Transcrição gerada por IA do Comitê Escolar de Medford, MA - 16 de maio de 2016 [Incompleto] (fornecido não oficialmente por MT)

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

Mapa de calor dos alto-falantes

[Stephanie Muccini Burke]: A reunião regular do Comitê Escolar de Medford em 16 de maio de 2016 começará agora. Por favor, ligue para a lista. Presente. Sete presentes, nenhum ausente. Por favor, todos se levantem para saudar nossa bandeira. Juro fidelidade à bandeira dos Estados Unidos da América. Há em plenário um pedido de suspensão das normas apresentado pela Sra. Viendicluz para que o Sr. Superintendente pudesse fazer um comunicado.

[Roy Belson]: Senhora Presidente da Câmara e membros da comissão e senhoras e senhores, Esta noite temos o privilégio e a honra de ter conosco o Medford High School String Ensemble, que foi fundado em 2009 pela professora de Medford, Sophia Chang, para promover o desenvolvimento da excelência musical. A Sra. Chang está no 13º ano como diretora de orquestra na McGlynn Middle School. Desde 2011, o conjunto recebeu seis medalhas de ouro consecutivas na Conferência do Festival de Concertos. O conjunto de cordas se apresentou no Boston Symphony Hall e no Mechanics Hall em Worcester. Muitos de seus ex-alunos continuam a estudar na Tufts Youth Philharmonic, na NEC Youth Orchestra, na Boston Philharmonic Youth Orchestra, entre outras. A Sra. Chang está empenhada em promover uma apreciação mais ampla da música clássica entre os jovens. Esta noite, teremos o privilégio de ouvi-los interpretar pelo menos duas seleções, Cakewalk da Serenata para Orquestra de Cordas de Norman Leiden e Lullaby de William Huffeld. Senhora Prefeita, membros do comitê, por favor, dêem as boas-vindas à nossa orquestra do ensino médio.

[Stephanie Muccini Burke]: Bravo, que bela maneira de começar nossa reunião esta noite. Muito obrigado a todos. Isso foi absolutamente glorioso. Obrigado. Sra. Van der Kloot.

[Paulette Van der Kloot]: Então esta noite eu estava muito animado porque sabia que quando participei da reunião a Sra. Chang e os alunos estariam aqui. E você sabe, todos os anos temos visto pedir que você venha e se apresente em nossa reunião do comitê escolar porque não há melhor lembrete para nós da excelência que temos nas Escolas Públicas de Medford. Tenho muito, muito orgulho desses alunos, do trabalho, da determinação, de olhar para a cara deles, de observar a concentração. E também, um dos outros privilégios que tive foi vê-los seguir em frente, ir para o ensino médio, conversar com eles. Eles são irmãos que eu vi. Um membro da família segue para o ensino médio, mas chega outro membro da família. Quero agradecer aos pais por terem certeza que seus alunos assistam a todas essas apresentações. Quero agradecer à Sra. Cheng por sua incrível dedicação a esses alunos e ao programa de música. E alunos, quero parabenizá-los pelo excelente desempenho. É maravilhoso conseguir isso neste nível. Muito obrigado.

[Ann Marie Cugno]: Obrigado. Não quero reiterar o que a Sra. disse Van der Kloot, mas estamos muito impressionados e orgulhosos de quem são nossos alunos. Também tenho que agradecer a todo o departamento de música. Tive o privilégio na semana passada de ir ao concerto da banda do ensino médio e ao concerto da orquestra do ensino médio. E cada vez, cada vez fica cada vez melhor. E para nós, não poderia estar mais orgulhoso de quem eles são e de quem representam, porque não os representamos. Você está nos representando. E eu não poderia estar mais orgulhoso do que isso.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto? Olá, só quero um momento. Agradeça aos alunos por preencherem esta sala com beleza, graça e arte. Isso é arte em nossa comunidade aqui. Estamos criando artistas. E a Sra. Chang não é fácil. Eu sei que minha filha teve isso há muitos anos. E você tem que segurar a tigela de uma forma especial. E ela responsabiliza todos eles. E é por isso que você é tão bom. É por causa do ensino que você tem. E minha filha ainda brinca hoje. Obrigado, Sra. bem como o Sr. Zigny e todas as pessoas do departamento de música e do departamento de artes plásticas. Nós, como comité, estamos realmente comprometidos com as artes nas nossas escolas, e isso trouxe mais arte para a nossa comunidade, e espero que possamos continuar este trabalho juntos. Obrigado pelo seu tempo em trazer tanta beleza e paz à minha noite.

[Stephanie Muccini Burke]: E agora, se eu pudesse convidar todos vocês com antecedência para que possamos entregar alguns prêmios a todos vocês.

[Sophia Chang]: Obrigado a todos por terem vindo esta noite. Ouvir as crianças brincarem, simplesmente, minha gratidão vai além das palavras. É um grande prazer para mim lecionar em Medford. O conjunto foi formado há sete anos para promover a excelência artística e o prêmio é resultado do esforço coletivo de todos os alunos, e seus pais. Muitos dos meus ex-alunos também vêm treinar os jovens. Eu realmente aprecio sua ajuda. Nossos agradecimentos ao comitê escolar e a todos os administradores, professores, amigos e familiares por seu apoio inabalável. Sem o seu apoio o programa não será possível. Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Parabéns, as Escolas Públicas de Medford têm o orgulho de reconhecer Isabel Bezerra por seu excelente desempenho e dedicação ao MICCA Concert Festival 2016 Medalha de Ouro Medford Middle School String Ensemble. Rei Cheng. Carla Lemos. Margarida Tseng. Dorotea Bellotti. Andrea Lau Alexandre Newt. Justin Truong. Miguel Wu. Kieran Adams. Diego Hernández. Henrique Nyan. Teodoro Tringali. Parabéns Téo. Arielle BezzeraSamuel Klugisch Catarina Schmidt. Agustín Tringali. Muito obrigado a todos por estarem aqui. Acho que podemos conseguir outra música. Sim? Muito obrigado, Sra. Chang. Faremos uma pausa de cinco minutos. O próximo item da ordem do dia é a aprovação da ata de 2 de maio de 2016. Moção em plenário para aprovação do Sr. Skerry, apoiada pela Sra. Vandekloot. Todos a favor? Todos contra? O movimento passa. Aprovação de faturas, transferência de fundos. Moção de aprovação apresentada pelo Sr. Skerry, apoiada pela Sra. Benedetto. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Aprovação da folha de pagamento. Sr. Moção de aprovação apresentada pelo Sr. Skerry, apoiada pela Sra. Vandekloot. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Relatório do secretário. Nenhum foi observado. Vandekloot.

[Paulette Van der Kloot]: Gostaria de pedir a suspensão das regras para que possamos ter a participação da comunidade antes do relatório dos comitês.

[Stephanie Muccini Burke]: Há um pedido no plenário para suspender as regras. Todos aqueles a favor?

[Paulette Van der Kloot]: Chance.

[Stephanie Muccini Burke]: Todos aqueles que se opõem? A suspensão é concedida. Participação comunitária. Ian Froning Kosuth, Fundação Educacional de Medford.

[SPEAKER_10]: Boa noite. Boa noite, prefeito. Boa noite, superintendente. Boa noite, honoráveis ​​membros do comitê escolar. Sou Anne Frenning-Kesuth. Moro em 88 Winthrop Street, no bairro de Hillside, em Medford, Massachusetts. Este é David Sayers. Ele é meu estimado presidente do Comitê de Bolsas do Corpo Docente. Ah, desculpe.

[Roy Belson]: Estarei bem na frente.

[SPEAKER_10]: Você pode ficar em pé. Sim, você pode ficar em pé. OK. Desculpe. Então, quanto todo mundo perdeu? Devo começar de novo? Tudo bem. Nós temos você agora. OK. Então, estamos aqui simplesmente porque a Fundação Educacional de Medford é um fundo privado que complementa o orçamento da educação pública da cidade, recompensando a inovação no ensino na sala de aula. É um 501c3. É um fundo independente. Ele existia em Medford há cerca de 17 anos, mas minha cofundadora, Paulette Vanderkloot, e eu o ressuscitamos, lançamos por volta de dezembro de 2015 e obtivemos o status 501c3 muito rapidamente. E então arrecadamos muitos fundos. Tivemos um evento maravilhoso em Wright's Pond em setembro do mesmo ano. Basicamente, conseguimos conceder bolsas a professores já em 15 de dezembro de 2015, com uma janela de cerca de um mês, 15 de janeiro de 2016. E concedemos subsídios no valor de cerca de US$ 7.000. Tenho a reimpressão de um artigo transcrito que descreve detalhadamente quais foram essas doações. E espero que isso seja algo que eu possa apresentar, talvez. É apenas uma citação direta do jornal. Mas, como mencionei antes, David Sears, também pai e residente em Medford, é o presidente do nosso Comitê de Bolsas para Professores. E ele tem uma pequena apresentação que acho que ele fará. Então, obrigado.

[Kh7pOoZw_4E_SPEAKER_15]: Obrigado, Ana. Boa noite. Como Anne disse, meu nome é David Sayers. Moro em Medford com minha família há 14 anos e sou presidente do Comitê de Bolsas para Professores do Fundo Educacional de Medford, ou MEF. Esta noite, gostaria apenas de fazer uma breve introdução dos nossos objetivos e um breve resumo das subvenções que concedemos até o momento e dos planos para o futuro próximo. Como Anne mencionou, lançamos oficialmente em janeiro de 2015. E graças ao apoio e orientação das autoridades municipais de Medford e ao apoio generoso de indivíduos e empresas locais, conseguimos obter as nossas primeiras subvenções menos de cinco meses depois de nos tornarmos uma organização 501c3. Em Dezembro passado, o MEF iniciou a sua primeira ronda de pedidos de subvenções. Recebemos 17 inscrições e ficamos satisfeitos por poder financiar 11 delas, totalizando quase US$ 7.500. Gostaria de destacar alguns desses prêmios para vocês esta noite. No nível do ensino fundamental, conseguimos levar o programa prático de história para três de nossas escolas primárias. Originalmente proposta pelo professor da quinta série de McGlynn, Anthony Petrellis, Colette Van der Kloot, em nome do MEF, trabalhou para expandir esta excelente oportunidade também para as escolas Roberts e Columbus. Este programa levou apresentadores às escolas com mais de US$ 100.000 em reconstituições e artefatos originais do século XVIII. de soldados durante a Guerra Revolucionária para ajudar a trazer para a vida real o que os alunos estão aprendendo na sala de aula. O MEF também conseguiu financiar parcialmente uma doação para liderar uma inovação para levar a hidroponia ao nível do ensino fundamental. Iniciado pela diretora da McGlynn, Diane Guarino, e pela professora da quarta série, Donna Lasky, os alunos da quarta série estão aprendendo sobre hidroponia. E enquanto os alunos se divertem, eles também aprendem como aprendem em ciências, matemática e estudos sociais. aplica-se a problemas do mundo real. No ensino médio, tivemos o prazer de financiar um projeto de horta realizado pela professora de estudos sociais Kathleen O'Donoghue, que está ensinando seus alunos da sexta, sétima e oitava séries a construir uma fonte de alimentos sustentável em um ambiente urbano e também a aprender como fornecer alimentos saudáveis ​​para eles e suas famílias. No nível do ensino médio, estamos ajudando a expandir o aquário aquapônico de sucesso existente para incluir um sistema hidropônico. para que as plantas limpem a água e os peixes fertilizem as plantas. Além disso, estamos financiando programas direcionados a estudantes em situação de risco por meio do Empower Student Club no ensino médio e ensinando habilidades do mundo real por meio do excelente programa de treinamento de professores de Nicholas Kane e ensinando habilidades de publicação convertendo a revista on-line do mantra estudantil em uma versão impressa. No total, conseguimos financiar três bolsas para o ensino fundamental, um no ensino médio e sete no ensino médio e profissional. Anunciámos recentemente a nossa próxima ronda de financiamento para o ano letivo do outono de 2016 e já começámos a receber propostas. No futuro, planeamos ter dois ciclos principais de financiamento por ano, 15 de outubro e 1 de maio. Obrigado pelo seu tempo e atenção.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito obrigado.

[Paulette Van der Kloot]: Sra. Vanden Heuvel. Só quero agradecer à Anne e ao David por estarem aqui hoje, porque faço parte disso. Eu sei o quanto você trabalhou duro para que isso fosse um sucesso. Acho que muitos de nós já ouvimos falar de alguns dos projetos. Na verdade, li sobre alguns deles no jornal e sei lá, e descobri que também eram projetos financiados pelo Fundo Educacional de Medford. Por isso, agradecemos por estar aqui e agradecemos o apoio do comitê escolar. Gostaria também de acrescentar rapidamente que tem sido extremamente útil, Pat Vili nos orientou em algumas das questões financeiras nas quais precisávamos de ajuda e realmente apreciamos a ajuda e orientação de Pat.

[Ann Marie Cugno]: Quero também agradecer a Ian e David e a todos os envolvidos neste processo, bem como à minha colega Paula Van der Kloot. O que me deixa realmente feliz é que não foi apenas o plano de alguma organização vir até nós e nos dizer qual seria o plano deles, mas você realmente colocou seu dinheiro onde estava sua boca, conseguiu dinheiro e foi capaz de distribuí-lo com o sistema escolar. Então, agradeço por isso e agradeço por fazer isso acontecer, não apenas por falar. Isso realmente mostra, quando as pessoas arregaçam as mangas e trabalham juntas, o que realmente poderia, pode e será alcançado. Então eu agradeço.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom.

[Kathy Kreatz]: Sra. Kreatz. Também quero agradecer a David e Ian e compartilhar uma experiência. Fui ver a Sra. A turma do Lasky e eu pudemos ver, por hidroponia, sim, hidroponia, e pude experimentar a alface. Eles cortaram e os alunos trouxeram o curativo e Foi uma ótima experiência. E também vi aquaponia no ensino médio, aula do Sr. Russo. E é uma experiência maravilhosa para as crianças. E foi muito divertido. E as crianças ficaram muito felizes. E muito obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Maravilhoso. Muito obrigado por todo o seu trabalho árduo em nome dos alunos de Medford. Obrigado. Moção para que seja registrado o relatório da Srta. Van der Klooth, apoiado pelo Sr. Benedetto. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Além disso, embora estejamos suspensos da participação comunitária, Anne-Sherla Monzel-Moore está acompanhando. Sra. Moura.

[Angela Moore]: Boa noite e obrigado ao comitê escolar, Sr. Superintendente e Sra. Prefeita por me permitirem falar. Hum, falei perante você em 11 de abril e pedi ao comitê que tivesse um plano de sucessão transparente para o cargo de superintendente até junho deste ano. No dia 3 de maio participei da reunião da Câmara Municipal e fiquei muito surpreso ao saber que no contrato do superintendente, Afirma que o comitê escolar deve informar ao superintendente sua intenção de prorrogar seu contrato até 30 de junho de 2016. Fiquei desapontado ao ouvir isso de um vereador, visto que quatro membros do comitê participaram das negociações do contrato atual. Essa informação poderia ter sido transmitida a mim quando falei em 11 de abril. Dito isto, presumo que o comitê terá um plano em vigor na data indicada. Este é provavelmente o papel mais importante que você desempenha como membro do comitê escolar. jogará em seu mandato. É o seu legado como autoridades eleitas. Você pode fazer isso bem ou muito mal. Entrei em contato com cada um de vocês individualmente por e-mail e, novamente, não recebi resposta da maioria de vocês. Dos que responderam, obrigado. O que estou pedindo é que elabore um plano caso Medford precise contratar um novo superintendente. Ele não enfrentava tal tarefa há mais de 20 anos. E se a necessidade surgisse logo, nenhuma diretriz seria estabelecida. Tal situação certamente causaria pânico e um processo confuso para encontrar um substituto. Em última análise, não se trata do contrato do Sr. Belson. Contudo, não se pode ignorar o facto de ser o catalisador de tal debate. Falo-vos como cidadão que fostes eleito para representar. Falo também em nome dos outros 250 moradores. que assinaram uma petição online e em papel. Estou frustrado porque uma petição foi iniciada pedindo que você faça a devida diligência e garanta que as medidas apropriadas sejam tomadas para preencher um dos cargos mais importantes em nosso sistema escolar. Não é apenas um pequeno grupo de pessoas com um súbito sentido de urgência que está preocupado com isto. Estes são os seus eleitores e este é um plano que deveria ter estado sempre em vigor. Dito tudo isso, reiterarei as dúvidas que tenho sobre o processo de renovação. e questões subsequentes caso o contrato não seja renovado. Sinta-se à vontade para fazer anotações e responder quando terminar de falar. Como disse antes, este plano não trata apenas deste contrato, mas como é este contrato que está a ser renovado, precisa de ser abordado. Entendo que o Sr. Belson está atualmente trabalhando em uma autoavaliação conforme descrito em seu contrato. Além disso, entendo que seu processo de avaliação começará então. Como você é obrigado a trabalhar nisso como um comitê, em que momento você discute suas avaliações se o superintendente está sempre presente em todas as reuniões e sessões executivas? Este processo é tornado público e há oportunidade para comentários públicos? O contrato do Sr. Belson será automaticamente prorrogado em 30 de junho se suas avaliações determinarem que ele está tendo um desempenho satisfatório? Neste ponto, sinto que a falta de um plano de sucessão realmente entrará em jogo. Se o Sr. Belson anunciar mais tarde que planeja se aposentar, Qual é o seu plano? Um plano deve responder às seguintes perguntas. Quais são as orientações dadas quanto à renovação do contrato do superintendente e busca de substituto? Estas directrizes devem incluir, mas não estão limitadas a, avaliar o actual superintendente conforme estabelecido nos termos do seu contrato, permitindo que o comité escolar faça a sua própria avaliação e discuta tais avaliações sem a presença do superintendente, recolhendo contribuições da comunidade relativamente às suas avaliações. Se o contrato for renovado, deve ser claramente documentado como serão abordadas as questões recentes e de longa data no sistema escolar. Devem ser estabelecidos requisitos claramente estabelecidos e documentados para um sucessor. As diretrizes devem documentar consistentemente quais são as iniciativas e a direção das Escolas Públicas de Medford e como serão sustentadas por um sucessor. É necessário avaliar o potencial de substituição interna e os requisitos de elegibilidade para tal mudança vertical de carreira. Você deve estabelecer um cronograma para a busca e transição de um substituto, dando tempo para que o substituto trabalhe junto com o superintendente atual, se possível. E por fim, é necessário determinar como registrar e manter o conhecimento que o Sr. Belson possui atualmente. É um conhecimento enorme e é uma vasta rede que ele criou. E você precisa saber como passar isso para um sucessor. O que proponho deveria ser uma questão de governança rotineira dentro da competência do comitê escolar. Como afirmou um residente que assinou a petição, o planejamento da sucessão é fundamental para uma busca e transição tranquilas de liderança. Precisamos que o comitê escolar seja proativo. Como nossos representantes eleitos, vocês devem implementar um processo criterioso e transparente que priorize a contribuição da comunidade. Recomendo que você conclua este processo o mais rápido possível e evite a possibilidade de pânico em nosso sistema escolar. Na verdade, existe um sentimento de urgência, uma vez que uma procura e transição adequadas, caso seja necessária uma substituição, provavelmente demorará um ano. Agora é a hora de se organizar e se preparar para agir, se necessário. Obrigado.

[Ann Marie Cugno]: Sra. Cunho. Obrigado. E obrigado, Sra. Moore por vir aqui novamente e comunicar suas preocupações. E eu respeito isso. Vou trazer à tona algo na sala que talvez ninguém queira falar. E esse é o elefante na sala: os rumores, as publicações no Facebook, as discussões entre os eleitores. e sem falar na Câmara Municipal. Como membro do Comitê Escolar, quero realmente agradecer a vocês e quero agradecer a todos que estão realmente preocupados e têm interesse pessoal nesta situação. Adoro a ideia de as pessoas se reunirem e discutirem suas ideias, pois este é o fórum. onde esse debate deveria ocorrer. No entanto, também quero lembrar a todos, como membros do comitê escolar, que existe um processo e uma sucessão daquilo que nós, como órgão, precisamos e decidimos discutir e determinar no melhor interesse do nosso distrito. Como membro do comitê ou como qualquer pessoa que precise comparar e avaliar, precisamos comparar um ano com o outro. E estamos no processo de coleta desses dados. Agora, para maior transparência, vamos abordar o que posso ter dado como certo Isso era óbvio. Falarei por mim mesmo como membro do comitê escolar. Depois de investir 10 anos, anos completos, nove anos como MASC, como membro, membro do conselho executivo e para não mencionar presidente da Associação de Comitês Escolares de Massachusetts, o que significa que represento todos os membros do comitê escolar no estado, os projetos, o dinheiro, o tempo, as redes em nossa cidade, em todo o estado e no país, Investimos, e espero e acredito que os pais, alunos, administradores, professores e constituintes do nosso distrito não acreditariam que nós, como seus representantes eleitos, teríamos sido designados para esta posição e encararemos a contratação de um novo superintendente com muita leviandade. Contratar um superintendente, principalmente nas nossas circunstâncias, independentemente do que você concorde ou discorde, goste ou não do superintendente, o cavalheiro está nesta posição há muitos anos. Para alguns de vocês, isso pode ser uma farsa. Para alguns, pode ser um profissional. Preferência pessoal, mas para uma pessoa que já esteve por perto, e posso dizer honestamente que estive muito por aqui e vi nossa administração funcionar, onde muitos de vocês não viram. Posso afirmar que temos e estamos muito bem representados em todo o estado. Eu sei que este não é o ponto para muitos de vocês. Você está pedindo transparência no processo. Educado sobre o que envolve a busca de superintendente e sabendo o que outras cidades estão passando neste momento, Isso é algo que nós, como comitê escolar, precisamos sentar e discutir. Tivemos algumas reuniões talvez não oficiais, mas a discussão surgiu. Mas precisamos fazer certas coisas sucessivamente. Como mencionei antes, o superintendente já conversou conosco. Já sabíamos quando iriam apresentar a avaliação de qual seria o próximo passo. E acho que neste momento tudo o que quero dizer é que estamos muito conscientes do que está acontecendo. E é um pouco frustrante, como membro do comitê escolar, sentar e aprender sobre o trabalho árduo que as pessoas de nossa cidade realizaram. As crianças que estiveram aqui esta noite demonstram o que temos nas nossas escolas. Não só no grupo que esteve aqui esta tarde, mas em muitos grupos. Neste último mês e meio não fizemos nada além de dar certificados, não sobre nós mesmos, mas sobre o que os nossos filhos alcançaram no estado de Massachusetts. Então, sentar e ouvir repetidamente, ouvir as pessoas simplesmente descartarem coisas que não são objetivas, é muito frustrante. Portanto, com todo o respeito, faço-o e peço que apresente uma moção esta tarde. que tenhamos a reunião completa do comitê de superintendentes para a avaliação do superintendente. E então também precisamos ter a reunião executiva, a reunião executiva, desculpe, o comitê executivo da reunião executiva do seu contrato.

[Stephanie Muccini Burke]: Se eu pudesse fazer um anúncio. Se eu pudesse fazer apenas um anúncio. Agendamos um Comitê Geral para 2 de junho para revisar a autoavaliação do superintendente. E nesse momento estaremos avaliando e depois avançaremos no processo.

[Angela Moore]: Gostaria apenas de continuar a dizer que sou, na verdade, um produto com muito orgulho das Escolas Públicas de Medford. Meus filhos frequentam escolas públicas de Medford. Estou extraordinariamente consciente do que as Escolas Públicas de Medford fizeram, do que podem fazer e espero em Deus o que farão. Então, você ficar aí sentado e dizer que não entendo o que acontece nas escolas públicas de Medford é uma farsa absoluta. Dito isto, não estou perguntando a você apenas sente aí e diga se vai ou não renovar o contrato do Sr. Belson. O que peço a você é que tenha um processo transparente, se necessário. Se, Deus me livre, você não conseguir fazer seu trabalho amanhã, qual é o processo? E você dirá que é transparente. Pois bem, então por que eu estava aqui na sua frente em abril e nenhum de vocês teve a audácia, nenhum de vocês conseguiu me dizer nada? Você não reconheceu que eu estava aqui. Então não me diga que isso é transparente. Obrigado, Sr. Benedetto.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Obrigado. Ponto de privilégio pessoal, Sra. Cunho.

[Ann Marie Cugno]: Angela, eu não disse que era você. Eu digo isso em geral. Bem, sou eu quem se levanta. Na verdade, eu agradeci quando você veio pela primeira vez e disse isso algumas vezes. Na verdade, gosto que quando você vem, é aqui que o fórum deveria estar. Também é muito, muito frustrante estar deste lado, por mais que você queira fazer o melhor que pode pelos seus filhos. Mas é muito frustrante deste lado trabalhar no horário em que todos trabalham, não só eu, não sou ninguém comparado a todos nesta sala. Mas ficar sentado aqui semana após semana e ouvir todo mundo discutir nossos Nossa devida diligência no que fazemos por nossos filhos é muito frustrante. Eu já te contei antes e vou te contar de novo. Obrigado por mencionar isso para nós. Mas você também precisa entender que existe um processo. Não estou dizendo que o processo seja a portas fechadas. Não estivemos nessa situação no passado. E você está absolutamente certo. Sempre falamos sobre isso, se Deus nos livre, queremos saber o que vai acontecer. Mas sentar aqui e saber fora desta sala que já tem gente falando, ah, estamos contratando ou demitindo, isso não é justo conosco. E não estou dizendo que foi você. E eu sei que você tem filhos no sistema, porque meus filhos estiveram com os seus filhos. Então não vou mais ficar bravo com você. Agradeci por ter vindo até nós. Mas você, o público, deve nos dar algum tempo. Porque não houve tempo para sentar e fazer o que temos que fazer. E é meio irônico, não podemos avaliar algo se não tivermos nada com que avaliar. Temos que avaliar a noite com o superintendente. Bem, temos que esperar pela noite do superintendente, e isso será esta semana. Então, quero dizer, eu entendo a frustração de todos, mas você também precisa entender a nossa frustração. Como pai, entendo perfeitamente, mas estou dos dois lados. E é muito frustrante quando você sabe que seus filhos estão fazendo 100% de seu melhor, e estão se esforçando, e as pessoas simplesmente vêm até você e simplesmente Ele continua dizendo fatos que não são verdadeiros. Se vamos expor os fatos, vamos lembrar, não sei, um pouco da realidade. E nós sentamos aqui, eu sou o número um. Comecei aqui há 10 anos com a ideia de não intimidar ninguém. Que tipo de mensagem nós, como adultos, estamos enviando aos nossos filhos, dizendo-lhes para não intimidarem? E estamos neste ponto. É muito frustrante.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Sr. Benedetto.

[Erin DiBenedetto]: Obrigado. Hum, eu discordo do meu colega. Em primeiro lugar, quando você veio aqui em abril, gostaria de ter dito alguma coisa, mas você me fez pensar. E solicitei o contrato de superintendente. E foi aí que descobri que como membro da comissão escolar, a data de 30 de junho, eu não sabia antes disso. E, sou honesto e sincero, mas antes disso houve discussões, solicitações e processos de avaliação. Então, Aquela data real de 30 de junho, sabendo disso, foi aí que aconteceu. E eu o levei para uma reunião. depois que você apareceu. E peço desculpas porque sei que não é fácil ficar na frente de um grupo de pessoas e de outra sala cheia de gente e apenas perguntar sobre um processo e não torná-lo pessoal. Eu faço isso o tempo todo. Faço isso pedindo orçamentos e faço isso para muitas coisas. E as pessoas pensam que estou dizendo, o que você quer saber? Só quero saber o que está acontecendo para poder tomar boas decisões. E acho que é isso que está acontecendo aqui. eu acho As coisas que acontecem, os pais que comentam e mencionam, a maioria Não tudo, mas a maioria, sobre o processo. O que fazemos? Tivemos uma ótima experiência com o Superintendente Bellson. Não teríamos nossos laboratórios científicos sem ele. Eu sei que. Eu sei disso melhor do que ninguém. Ele veio a esta reunião e apresentou, e é incrível que tenhamos isso. Isso permitiu que um terço do prédio da nossa escola fosse reformado de uma só vez. Quer dizer, observei com admiração o que aconteceu diante de mim e fiz questão de expandir toda a nossa educação profissional. E ele fez tantas coisas maravilhosas, mas isso não significa que ficará aqui para sempre. E precisamos iniciar o processo. Eu pedi a você sua autoavaliação. Pelo que ele me contou, ele vai nos fornecer hoje. 16 de maio é a data que ele nos informou numa reunião anterior. Eu realmente queria vê-lo esta noite. Se essa data mudou, ele pode me corrigir e me dizer por que mudou. Mas precisamos de tempo suficiente para rever a sua autoavaliação e fazer a avaliação que fazemos todos os anos. Fazemos isso todos os anos. E todo ano falo sobre seus pontos fortes. E todos os anos falo sobre áreas de crescimento, como qualquer pessoa em qualquer emprego. E se você tem ou não a opção de decidir se deseja retornar, mas não precisa nos avisar até 1º de setembro. É o que diz o contrato. Minha obrigação como membro do comitê escolar e para com as pessoas que votaram em mim para esta posição é garantir que elas sintam que é transparente. Se você tiver alguma dúvida, responderei honestamente sobre o processo e o que aconteceu aos meus olhos e do meu ponto de vista. Então eu parabenizo você por estar aqui. Eu sei que seguiremos em frente. Estou muito feliz por ter a reunião no segundo dia. Gostaria que a avaliação do superintendente fosse feita antes disso para que possamos dar o nosso avaliações dele naquela noite para que possamos nos comprometer e cumprir nossos prazos. E gostaria que fosse publicado para que toda a nossa comunidade entendesse que estamos fazendo isso como fizemos no ano passado, como fizemos no ano anterior. Não quero desrespeitar ninguém, mas quero que o processo seja mais claro, mais compreensível. Talvez este ano queiramos fazer isso; sempre tivemos a oportunidade de as pessoas virem conversar. Normalmente não temos isso em nosso público e fico feliz em ver que algumas pessoas estão aqui e fazendo fila para conversar. Mas essa é a hora de fazer sua avaliação. Pode não ser esta noite, mas se você sentir que está aqui e pronto para conversar, ficarei mais do que feliz em ouvir cada pessoa nesta sala. Bem. Então essa é a minha opinião sobre tudo isso. Parabenizo você por aparecer no dia 3 de abril. Porque você me fez pensar e minhas ações avançaram. Portanto, não sei se o superintendente ainda planeja nos dar essa informação esta tarde, e talvez possamos definir um cronograma agora mesmo. E aplaudo meu colega por definir datas, seguir em frente e convocar um comitê geral.

[Kathy Kreatz]: Sra. Krutz. Olá, Ângela. Obrigado por ter vindo esta noite. E, hum, respondi ao seu e-mail e informei que, você sabe, sou novo. Há mais algumas pessoas novas aqui. E naquela noite geralmente recebemos uma agenda e ela nos diz o que estará na agenda naquela noite. E obtemos as informações que podemos ler. Então, na noite em que esteve aqui, você não estava na agenda. Na verdade, não tenho visto muitas pessoas que não estão na agenda. Então eu não tinha nenhuma informação para falar. avaliação do superintendente. Eu sei pela minha experiência de trabalho onde trabalho, trabalho no Mass Teachers Retirement System e trabalho com mais de 40 distritos escolares, e ouço do pessoal da minha folha de pagamento o tempo todo como é chato quando vêem um superintendente sair, porque eles contratam um superintendente quando alguém se aposenta, e os superintendentes vão e vêm o tempo todo. E quando eles vêm e vão, eles também entram e se reorganizam. e eles colocaram seus funcionários ou seus gestores lá, e estabeleceram novas regras. Então, muitos professores saem e muitas pessoas saem da comunidade. Então concordo com meus colegas que precisamos de muito tempo para fazer a busca, porque não queremos encontrar alguém de Chicago, algo que acabei de ouvir de um dos meus distritos escolares, porque perderam o superintendente. Eles conseguiram um novo superintendente por dois anos depois de treiná-lo, e agora alguém está vindo de Chicago. que nada sabe sobre seu distrito. Então acho que vai levar tempo. Não sei quanto tempo, mas temos dia 23, pensei que fosse, é noite com o superintendente. Isso é para o público, onde todos podem ir. E somos convidados a ir também. E vou fazer anotações, porque o que ouvi foi que poderíamos fazer anotações na reunião. E todas as reuniões no passado foram públicas. Então todos os minutos estarão disponíveis. que é transparente. Sinceramente, não tive tempo de procurar todas aquelas atas de reunião, mas elas estão disponíveis a qualquer momento para qualquer pessoa obter. É só uma questão de saber onde trabalho. Temos que ir aos boletins de arquivo. Poderia ser algo assim porque temos muitos dados para inserir nos sites. Noutra área poderemos ter que contactar alguém do IT ou do gabinete técnico para saber exactamente onde se encontra. Sinceramente não sei, mas não, eu acho. Você sabe, é definitivamente algo que temos que considerar e gastar muito tempo procurando outro superstar como Roy, porque ele tem feito um trabalho fantástico. Você sabe, os alunos amam o que ele faz, os pais amam o que ele faz. Você sabe, temos muitos comentários bons e positivos e agradeço tudo o que você disse e espero que tenha recebido meu e-mail quando respondi. Eu fiz, obrigado. Bem obrigado.

[Angela Moore]: Não estou aqui discutindo especificamente o contrato do Superintendente Belson. Estou aqui falando de um plano que deveria ser implementado, como você está dizendo. Você não quer que alguém entre e então não funciona. Portanto, você precisa de um plano para que, caso precise substituir alguém, siga alguns passos. Se houver um processo, ele deve ser público. Como você disse, existe um processo. Bem, não tenho ideia de qual seja esse processo. E quando estive aqui no dia 11 de abril, ninguém compartilhou comigo qual foi esse processo. Ninguém disse, vai ter isso, vai ter X, Y e Z, e até 30 de junho teremos algo a dizer. Isso é transparência.

[Kathy Kreatz]: E acabei de ir a um treinamento junto com alguns colegas meus e participamos do treinamento. É para novos membros do comitê escolar. Recebi a certificação provavelmente há duas semanas. Não me lembro da data exata. Sim, na verdade foi um dia antes do Dia das Mães. Então não foi esta semana, foi na semana anterior. e temos um folheto e, você sabe, temos muitas informações disponíveis, inclusive a ajuda do MASC na realização de uma busca de superintendente. Eles ajudaram na busca pelo superintendente e nos deram um pequeno folheto. Então eles também podem nos ajudar a realizar a busca. E com qualquer dúvida que tivermos como comitê, você sabe, para nos ajudar na busca. Agora não tenho experiência com isso. Eu nunca fiz isso. E não sei se algum dos colegas aqui fez isso porque o Sr. Belson foi o superintendente. Então acho que será novo para todos nós. Você sabe, ao mesmo tempo, será um trabalho em andamento onde Você sabe, acho que todos vamos aprender com essa experiência e, como temos feito com todos os outros procedimentos, temos documentado e escrito instruções e novos procedimentos e temos revisado os procedimentos como um grupo antes de fazermos uma moção para colocá-los na mesa antes de publicá-los. E temos feito isso, como fizemos, quero dizer, durante todas as reuniões do comitê. Hum, então eu acho que é, Você sabe, está definitivamente em andamento. Eu acho que, você sabe, estamos tão perto da noite do superintendente e tão perto de sua avaliação, eu, você sabe, gostaria que o momento fosse diferente e tivéssemos mais respostas para você esta noite, mas estou tão feliz que você veio, você sabe, para falar conosco. Obrigado. Obrigado.

[Paulette Van der Kloot]: Então, só quero voltar por um segundo e lembrar a todos aqui que na verdade já passei por duas buscas por superintendente, mas primeiro pelo Superintendente DeVoe, um candidato externo, e depois pelo Superintendente Belson, que era um candidato interno na época. Então, na verdade, tenho um pouco de experiência. Além disso, só quero garantir a todos que não há como, e meio que recuo diante da sua palavra “aleatório”, que você permitiria que este fosse um processo aleatório para escolher o trabalho mais importante que temos em nosso sistema escolar. Aliás, se voltarmos atrás, desta vez em que me candidatei à comissão escolar, uma das coisas que falei foi que entraríamos num período de transição. e será de vital importância que tomemos o nosso tempo e façamos a devida diligência e tenhamos uma transição muito bem sucedida. E isso ocorre principalmente porque estou envolvido e estive envolvido em nível estadual no MASC e conversamos com nossos colegas em outros distritos que fizeram pesquisas de superintendente e Anne Marie e eu obtivemos um feedback muito bom. Também tivemos a oportunidade de conversar, você sabe, eles farão buscas pelo superintendente. Existe um processo com eles que poderíamos escolher, na hora, pedir ajuda. É claro que tal decisão não foi tomada, mas estamos conscientes de que existe potencial. A propósito, Ângela, queria lhe dizer que não recebi um e-mail seu e isso tem sido um problema. De alguma forma, os e-mails enviados diretamente para a escola não chegam até mim, então usei meu endereço do Gmail. por favor. Então, mais uma vez, eu não permitiria que alguém com 26 anos de experiência no Comitê Escolar de Medford, que vive e respira este trabalho, permitisse que este fosse um processo aleatório. Também quero lembrar a todos que três novos comitês escolares se juntaram a nós este ano. Sra. Kreatz, Sra. Mostoni, e na verdade o prefeito, é novo. Eles se juntaram a nós em janeiro. Este não era o momento de entrar em ação para fazer a avaliação do superintendente. Eles precisavam da oportunidade de trabalhar com o superintendente e descobrir por si próprios que tipo de homem ele é. Você não avalia simplesmente alguém para quem trabalhou apenas seis semanas. Então nosso processo de avaliação é um pouco mais tarde esse ano, ok? Isso vai acontecer. Vai acontecer a noite com o superintendente. Eu não aceitaria de outra maneira. Às vezes parece que há outro elefante na sala, e há certamente alguns cidadãos que prefeririam que o superintendente talvez não indicasse que gostaria de permanecer por mais um ano ou mais além do seu contrato atual. E tudo isso é muito interessante. O superintendente é um homem que tem que tomar decisões difíceis e liderar, e ele tem sido nosso líder. Ele tem caráter, e é por isso que falou sobre coisas como o desgaste financeiro causado por nossos alunos que frequentavam o Minuteman, e trabalhou duro para pôr fim a essa procissão e, de fato, impulsionar nossa própria Escola Profissional de Medford para ser a joia que está crescendo. Estamos muito orgulhosos disso, dessa mudança. Ele fala em nível estadual sobre a desigualdade no financiamento das escolas charter e questões de fórmulas de financiamento. E de vez em quando ele fica muito bravo e fala de forma inadequada, talvez, com um cidadão, e essa é a minha opinião, e posso dizer a cada um de vocês que quando sinto que ultrapassaram os limites, sou o primeiro a dizer. Mas aqui ele é um líder magnífico. Será difícil substituí-lo. Também vamos ter que olhar e pensar muito seriamente sobre isso, e na verdade eu já tive algumas conversas com o próprio superintendente, que em algum momento quando a gente sentar, todo o comitê escolar vai ter que considerar não só o papel deles, mas qual é o papel das outras pessoas que podem, por ele estar saindo, decidirem ir com ele. É uma imagem maior do que apenas o superintendente. Agora, você nos disse, por que não lhe contamos nada em abril? Estávamos ficando com frio. Eu não sabia que você viria. Eu não tinha olhado a data do contrato do superintendente naquela noite, ok? Tivemos uma semana de férias escolares. Tivemos semanas incrivelmente ocupadas. Não sei se as pessoas percebem o quão ocupado este comitê escolar está. Uma semana eu estive fora tantas noites e olha, somos só nós aqui hoje, 16 de maio. Temos uma reunião no dia 17 de maio. Temos uma reunião no dia 18 de maio. Temos uma reunião no dia 23 de maio. Temos uma reunião no dia 24 de maio. No dia 25 temos o jantar do M Club. Temos 6º, 7º, 8º. Estamos incrivelmente ocupados. É, temos que unir todos. Agora, isso deveria ser uma prioridade? Sim. Mas eu diria que estamos tomando medidas. O superintendente nos dará sua avaliação. Iremos deliberar sobre essa avaliação. Perguntaremos suas preferências contratuais e as discutiremos. Bem? Iremos passar por um período extraordinariamente ocupado de obtenção do orçamento, e temos de perceber que o superintendente e o seu pessoal, todos na administração, precisam de gastar tempo a preparar esse orçamento. Essa é a época do ano. Garanto-lhe que este não será um processo aleatório, e quero acrescentar, sobre o meu cadáver.

[Mea Quinn Mustone]: Sra. Mustone. Ângela, obrigado por estar aqui. Acho que o que você está dizendo é que se trata de processo e de transparência, com o qual tivemos sucesso desde janeiro com uma nova política de segurança e isso não teria acontecido sem a voz dos pais. Temos uma discussão sobre escolas comunitárias, que não teria acontecido sem a voz dos pais. Então eu acho que De qualquer forma, Sr. Bellson, estou feliz que você esteja aqui e que esteja bem agora. Precisamos apenas de ter uma política que possamos partilhar com a comunidade sobre como avançamos com as datas, todas aquelas datas que recitamos e nem sequer seguimos. É por isso que quero agradecer à Angela por estar aqui pelos outros pais. Estou interessado em ouvi-los porque parece que as coisas são feitas quando vêm dos pais, não de nós. Então, obrigado por estar aqui. Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: O Superintendente gostaria de esclarecer algumas coisas.

[Roy Belson]: Obrigado, senhora prefeita. Então, Estou aqui há 21 anos como superintendente e 48 anos como educador público na cidade de Medford. Eu cresci na comunidade. Eu fui para escolas. Fui ao parque florestal. Eu fui para a Roberts High School. Eu fui para a Medford High School. Então esta é minha comunidade. Eu me importo. E como já disse antes, nunca pretendo ou nunca pretendo tomar uma decisão que deixe a minha comunidade em apuros Agora, dito isso, tivemos um processo de avaliação e tomada de decisão que remonta muito antes da minha gestão como superintendente e sempre foi transparente. Minha autoavaliação chegará ao comitê esta semana. Você terá isso. Você terá mais de duas semanas para revisá-lo. É um período de tempo bastante considerável para rever o documento, o que me leva tempo, produzir e revisar, dadas todas as outras responsabilidades que temos no distrito escolar. O processo será público. Sempre é. Sessão aberta. Não é uma sessão executiva. Não está longe de ninguém. É aberto e cada membro do comitê tem a oportunidade de dizer o que sente e fazer as ressalvas que desejar. Até agora eles têm sido bons. Tenho certeza de que pode haver algumas coisas que as pessoas gostariam que eu fizesse melhor ou que o sistema escolar fizesse melhor. Mas claramente, tem sido um processo aberto. E como vocês podem ver, as pessoas aparecem o tempo todo e fazem declarações, dão suas opiniões, participam de reuniões, algumas para apoiar e outras para criticar. Mas isso é um ato de equilíbrio. Onde quer que estejamos, é isso que acontece. O que me preocupa é isto, e digo-o com muita sinceridade, e é simplesmente isto. Quer eu fique ou vá, quando eu for, se um indivíduo de fora chamar as Escolas Públicas de Medford de sua casa, como superintendente, ele avaliará o meio ambiente. E se sentirem que o ambiente é hostil, não virão para cá. Eles não vêm aqui porque já é um trabalho bastante difícil não estar em uma situação em que as pessoas estão divididas e divididas em muitas questões. Portanto, é nossa responsabilidade manter um diálogo decente, tomar uma decisão apropriada, mas mantê-la inteligente e manter acolhedor, por isso, quando alguém pensa em se inscrever nas Escolas Públicas de Medford, diz: Quero ir para lá, porque é um bom lugar para ser superintendente de escolas. As pessoas apoiam a administração, apoiam o comité escolar e há respeito mútuo. E é realmente por isso que devemos nos esforçar. Uma decisão será tomada. A decisão será tomada em sessão pública. A decisão será tomada após muitas consultas. E muitas das coisas que temos que decidir baseiam-se em: Sou uma pessoa neste momento capaz de apresentar a nossa agenda de uma forma inteligente? Ou talvez haja alguém em melhor posição para fazê-lo neste momento? É disso que se trata. É disso que se trata. Então vamos ao nosso processo. Vamos nos respeitar. Vamos continuar a trabalhar juntos e tomar uma decisão oportuna em nome da comunidade. Agora, as pesquisas do superintendente variam. Muitos deles são feitos em muito menos tempo do que um ano. Mas se esse for o desejo da comunidade, então é algo que iremos avançar. Mas tenho visto muitas pesquisas ao longo dos anos e as pessoas me ligam o tempo todo porque estou no ramo há muito tempo. É por isso que acho importante seguirmos nosso processo. Também é informativo passar pelo processo, porque as coisas que trarei na autoavaliação irão lembrá-lo das coisas que você fez. Mesmo quando estou escrevendo a avaliação, digo para mim mesmo: ah, esqueci que fizemos isso. Ah, esqueci que isso realmente aconteceu. Ah, isso, sim, era uma preocupação. Sim, nós cuidamos disso. É um processo de nos reeducarmos sobre todas as coisas que estão acontecendo. É também uma mensagem que enviamos à nossa administração, professores e funcionários. E é importante que o façamos bem. E é importante que tenhamos o tipo certo de debate. E que não criemos uma situação de influência em que as decisões sejam tomadas rapidamente ou sem diálogo, discussão e processo adequados. Tenho certeza que você vai. E tenho certeza de que teremos uma boa discussão e que uma decisão apropriada será tomada. Então, obrigado por seu apoio contínuo. Obrigado pelo seu interesse em garantir que a comunidade tenha uma transição adequada. Mas, ao mesmo tempo, vamos ter certeza de que fazemos tudo certo. E assim você receberá minha autoavaliação no final da semana. E, a propósito, é importante que as pessoas respeitem o fato de vocês serem os membros eleitos desta comunidade. Você tem o direito de ver essas coisas antes que o resto do mundo comente sobre elas. Você trabalha comigo o tempo todo. E, inversamente, acho que tenho o direito de garantir que as pessoas que trabalham comigo o tempo todo tenham a primeira oportunidade de comentar o que acontece. Acho que estamos em um bom lugar. Acho que vai correr bem. E acho que as pessoas ficarão felizes por ter ocorrido um bom processo transparente. Isso é tudo que todos nós queremos.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado.

[Erin DiBenedetto]: Obrigado. Quero comentar também que existe muito apoio na cozinha para o superintendente. Eu sei que muitos professores ouviram que isso ia estar na ordem do dia e os pais quiseram sair e mostrar o seu apoio e é por isso que a sala está cheia e isso é muito bonito de ver. E também há muitas pessoas aqui que simplesmente querem levar o processo adiante. Então, com isso em mente, proponho que o superintendente forneça sua avaliação a todos os membros do comitê escolar até sexta-feira, dia 20 de maio. Isso foi quatro dias depois que pensei que conseguiríamos, mas essa é minha primeira moção. E a minha segunda moção é que nos reunamos no dia 6 de junho para para fornecer ao superintendente nosso feedback e avaliação. A reunião do comitê está marcada para 2 de junho? Ah, 2º. Desculpe. Obrigado. É isso que estou tentando conseguir, a data, para que fique claro para todo o comitê. Então eu gostaria disso. Estou fazendo uma moção para incluir isso na agenda para que toda a comunidade saiba quando tudo acontecerá. e se precisarem vir e fazer comentários adicionais, podem vir naquela noite e ouvir a nossa avaliação também do superintendente que fazemos todos os anos. E então minha última moção seria ter, como comitê, um plano de sucessão em processo registrado até 30 de junho de 2016. E não precisa ser assim, nós como comissão temos que fornecer ao superintendente nessa data Se estendermos seu contrato. Mas, além disso, esta moção visa responsabilizar-nos até uma data para ter um plano de secessão em vigor, quer estendamos ou não o contrato do superintendente por mais ou menos um ano. Dessa forma, se algo acontecer e coisas acontecerem na vida, temos um plano em prática. O Sr. Belson continuará como nosso superintendente ou não. Podemos voltar a esse plano, como um plano diretor, e colocá-lo em ação se algo surgir a qualquer momento. Então peço um segundo sobre minha moção de três pontos.

[Stephanie Muccini Burke]: Há um segundo. Se pudéssemos levá-los separadamente. A moção para que a autoavaliação seja entregue ao comitê escolar até sexta-feira.

[Paulette Van der Kloot]: Eu tenho uma pergunta. Acredito que o contrato diz que temos que informar o superintendente até 30 de junho se a nossa intenção não for recontratá-lo. Isso está correto? Ele não diz não. Você tem uma cópia antes? Eu trouxe também. Você poderia ler a primeira frase ou aquela frase?

[Erin DiBenedetto]: Senhora prefeita, quer que eu leia?

[Stephanie Muccini Burke]: Certamente. Você está certo na linha.

[Erin DiBenedetto]: Ok, prazo. O superintendente será contratado por um mandato de dois anos, começando em 1º de julho de 2015 e terminando em 30 de junho de 2017. O comitê escolar informará ao superintendente sua intenção de prorrogar seu contrato. A intenção é renovar o contrato antes de 30 de junho. Temos de decidir antes dessa data se pretendemos prorrogá-la ou não. que pretendemos expandi-lo. Se não notificarmos você até essa data, o problema também continuará e o superintendente notificará o comitê escolar sobre sua notificação de obrigação até 1º de setembro de 2016. A notificação da intenção do comitê escolar de rescindir o contrato após o vencimento deve ser entregue por carta registrada, com endereço de retorno solicitado, ao superintendente em seu endereço registrado. Portanto, se como comitê não prorrogássemos seu contrato, teríamos que receber uma notificação antes de 30 de junho de 2016 em seu endereço.

[Stephanie Muccini Burke]: Há um movimento na sala. Há um segundo da Sra. Mostone sobre a primeira moção apresentada pela Sra.

[Ann Marie Cugno]: Carimbo. Você diz que também temos que elaborar um plano até 30 de junho, é essa a sua moção? Faremos um de cada vez. Esse é o segundo, ok.

[Stephanie Muccini Burke]: Los vamos a mover por separado.

[Paulette Van der Kloot]: Bem. Sra. Vander Kloof. Então, você sabe, não tenho nenhum problema em votar a favor da moção, mas o superintendente acabou de nos dizer que nos entregará na sexta-feira e apenas nos disse que teremos uma reunião na segunda. Na verdade, o meu colega, ao lançá-lo, faz parecer que Você sabe, ela está fazendo algo muito importante. Mas tenho que deixar claro que já anunciamos e dissemos que vamos fazer essas coisas. Não tenho nenhum problema em votar a favor porque acabamos de dizer que o faríamos. Mas você sabe, eu só quero ser claro. Ah, desculpe. Bem, parece redundante para mim.

[Stephanie Muccini Burke]: Que a autoavaliação seja entregue antes de sexta-feira. Apoiado pela Sra. A maioria. A moção foi movida. Foi solicitada uma votação nominal.

[Robert Skerry]: Sra. Cunho.

[Stephanie Muccini Burke]: No.

[Robert Skerry]: Senhor Benedito. Si. Sra. Kress. Si. Sra. Mostoma. Si. Sr. Si. Sra. Van der Poel. Si.

[Stephanie Muccini Burke]: Sim, seis afirmativas e uma negativa. O movimento passa. O segundo ponto, ou seja, já convoquei o Comitê do Todo em 2 de junho de 2016. Existe uma moção no plenário para que tenhamos uma reunião do Comitê Geral em 2 de junho de 2016? Claro. Moção de aprovação apresentada pelo Sr. Skerry, apoiada pela Sra. DiBenedetto, que fez a oferta. Chamada.

[Robert Skerry]: Sra. Scugno. Sim. Sra. Benedetto. Sim. Sra. Kreatz. Sim. Acho que há muitos fatores em um plano de sucessão.

[Paulette Van der Kloot]: Receio que dizer, ah, teremos tudo pronto e criado até 30 de junho, seja inapropriado. O que devemos fazer é informar o superintendente, depois que ele nos disser o que quer, Qual é a nossa intenção com o seu contrato. Mas são muitas, muitas peças, e para definir antes de 30 de junho, quando vocês sabem quantas reuniões, quer dizer, alguns de vocês ainda têm que passar por uma reunião de orçamento e quais outras reuniões poderemos ter no final do ano letivo. Não tenho problemas em me reunir durante o verão e trabalhar em um plano de sucessão, se necessário. Não tenho nenhum problema com isso nos vinculando a uma reunião em 30 de junho. Então acho que seria mais apropriado informar ao superintendente nossa intenção e então, quero dizer, fazer, criar e afirmar um plano de sucessão. Só preciso dizer que há muitas peças em um plano de sucessão. E haverá muitas, muitas partes nisso. Então estou um pouco preocupado com isso. Absoluto. Ah, teremos o plano de sucessão até 30 de junho.

[Stephanie Muccini Burke]: Estou oferecendo uma emenda.

[Paulette Van der Kloot]: Hum, sim. Uh, então você poderia dizer como está agora?

[Stephanie Muccini Burke]: Originalmente, pretendia-se que um plano de sucessão fosse criado antes do relatório de 30 de junho de 2016.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto, favor abreviar o processo do plano de sucessão. Portanto, mesmo se montarmos o processo do plano de sucessão até 30 de junho e iniciarmos um comitê. Por que não dizemos processo em vez de sucessão? Bem. E outro ponto de informação, hum, através de você para meu colega, hum, o superintendente não é obrigado a nos dizer suas intenções até 1º de setembro. Então. Podemos não saber sua intenção naquele momento, conforme está escrito neste contrato. Eu sei que é estranho e horrível, mas é assim que o contrato está escrito, se não me engano. E eu não acho que seja.

[Paulette Van der Kloot]: Bom. Então a palavra processo seria mais apropriada porque nos dá a liberdade de entender o papel do superintendente, informando-nos posteriormente. No entanto, não há nada de errado em discutirmos todas as coisas diferentes. E a propósito, só quero acrescentar uma coisa. Você sabe, alguém expressou preocupação e eu entendo isso perfeitamente. E se algo acontecesse com o superintendente? E durante anos e anos e anos, a maior crítica que eu tinha do superintendente, a gente falava, delegar, tem que delegar, tem que delegar, porque ele parecia ser o cara que sabia de tudo. Mas uma das coisas é que ele teve muito sucesso e devo dizer que ele realmente nos ouviu. Ele também fala muito mais curto do que antes. Mas o que acontece agora é que isso é delegado a ele. E então eu sei que, Deus me livre, algo aconteceu com o superintendente, que tem tantas pessoas administrativas fortes trabalhando para ele e nossos diretores e tudo mais. Não é, quero dizer, espero que você entenda quando digo isso, Roy, que se de repente eu sofresse um acidente terrível, ficaríamos presos. sem liderança. As coisas não são assim. Temos líderes muito fortes em todos os níveis, muitas pessoas talentosas. E acredite, essa foi uma das coisas que, conforme observei o processo ao longo dos anos, realmente mudou: estou confiante de que não ficaremos subitamente sem rumo durante uma tempestade.

[Stephanie Muccini Burke]: Portanto a moção foi modificada pelo autor da moção, Sr. Benedetto.

[Erin DiBenedetto]: Eu gostaria de mudar isso dizem que o processo de elaboração do plano de secessão seria concluído até 30 de junho de 2016 ou desenvolvido até então. Presumo que seja um documento de trabalho. Trabalho muito com IEPs e é um documento de trabalho. Você vem e o revisa muitas vezes, faz alterações e adiciona coisas a ele. E é assim que vejo esse processo.

[Stephanie Muccini Burke]: Depois que um plano é estabelecido, as alterações são feitas ao longo do tempo.

[Erin DiBenedetto]: BOM.

[Stephanie Muccini Burke]: O plano em si, se você tiver um prazo, é um prazo.

[Erin DiBenedetto]: Bem, precisamos iniciar o processo, portanto o processo e o esboço de um plano de sucessão devem ser iniciados até 30 de junho.

[Stephanie Muccini Burke]: Tudo começou em 30 de junho, ok. Isso é mais razoável.

[Erin DiBenedetto]: Sim, isso é mais razoável.

[Stephanie Muccini Burke]: Sra. Cunho. Não, foi isso. Em relação à moção para iniciar um processo de plano de sucessão antes de 30 de junho de 2016. Com licença?

[Roy Belson]: ¿Antes o por?

[Stephanie Muccini Burke]: Iniciado por. Estamos brincando com palavras agora. Iniciado em 30 de junho de 2016. Existe um segundo da Sra. Van der Kloot? Sr. Skerry, chamada.

[Robert Skerry]: Sra. Cooney. Sim. Sr. Vandetta. Sim. Sra. Stratz. Sim. Sra. Postão. Sim.

[Stephanie Muccini Burke]: Sim, sete afirmativas e nenhuma negativa. O movimento passa. Muito obrigado. Há outros que gostariam de falar sobre este assunto. Obrigado.

[Jeanne Martin]: Jean Martin, rua 10 chegando. Muito obrigado por me convidar e me deixar falar esta noite. Hum, primeiro vou pedir a vocês que não fiquem na defensiva, vocês sabem, e é difícil não ficar na defensiva porque vocês sentem que estão sendo prejudicados e, vocês sabem, sua autoridade está sendo prejudicada. Ei, É um conceito geral que com o novo prefeito, o antigo prefeito fez as coisas de maneira muito, muito diferente e as coisas existiram por muito tempo. E as pessoas simplesmente entraram no piloto automático. E esta é a primeira vez que a liderança é questionada. E com o prefeito Burke, eles não vão varrê-los para debaixo do tapete. Então isso é uma coisa boa. Portanto, o diálogo entre a Câmara Municipal e o presidente da Câmara deve melhorar, como referi. E as pessoas precisam dialogar mais com a comissão escolar. E não há nada de errado em desafiar a liderança, desafiar a autoridade. Não há nada de errado em fazer perguntas e agradeço que você as faça. Uma das razões pelas quais eles se sobrepuseram é porque as pessoas não sentiam que não estavam recebendo respostas deste corpo. E por isso eles foram ao conselho, e por isso eu apontei para eles que estão chamando os vereadores, porque eles não sentem que aqui as suas necessidades são ouvidas. Depois, há uma falha na comunicação. Então isso precisa ser dito. E eu só queria dizer que se ele fica ou vai, não importa. Não tenho filhos no sistema escolar, sem ofensa. Mas sei que você está aqui há tempo suficiente para não levar nada do que eu digo para o lado pessoal. Eu sei. Ele me conhece muito bem. Mas de qualquer forma, eu só quero que o processo aconteça. O mesmo se aplica à revisão dos estatutos. É a mesma coisa. E há sobreposição. Não tenho filhos nos sistemas escolares, mas tenho um inquilino que tem uma filha nos sistemas escolares. Então você está sempre rodeado de crianças, e as crianças estão sempre em toda parte. Eles estão sempre em todos os lugares. E assim uma criança no sistema escolar é meu filho numa versão ampliada. Mas o que eu ia dizer? Eu fiz isso, não sei. Só acho que mais comunicação e mais abertura não é uma coisa ruim. O novo prefeito tem um novo começo. Ele tem um longo caminho a percorrer, um longo caminho a percorrer. E não é ruim revisá-lo. Ah, e a sobreposição. Se você tem TV3 e eu não concordo com a exibição deles no ensino médio, todos vocês sabem disso. Mas se você fizer isso, sou uma pessoa, sou um cidadão, estarei naquele prédio público agora. Estarei no sistema escolar. Existe uma sobreposição entre escolas, mesmo que não haja crianças no sistema. e a prefeitura. E isso, ah, vá em frente. Só quero dizer a você, Jean, que você é contribuinte.

[Paulette Van der Kloot]: Sim, isso está correto.

[Jeanne Martin]: É assim que é.

[Paulette Van der Kloot]: Quero dizer, você é um contribuinte, então não precisa ficar dizendo: “Não tenho filhos no sistema”. Você é um contribuinte. Você é cidadão de Medford. Você tem todo o direito de se preocupar com as escolas da nossa comunidade como qualquer outra pessoa, qualquer pai ou qualquer outra pessoa. Bem, obrigado.

[Jeanne Martin]: Obrigado. Então, eu só queria dizer isso. Não há nada de errado em fazer a pergunta. E acho que a cada cinco anos alguém deveria julgar você. Sem ofensa. Todos os anos.

[Stephanie Muccini Burke]: Todos os anos? Todo ano eles revisam.

[Jeanne Martin]: Mas deveria vir de alguma autoridade superior e não de você mesmo.

[Stephanie Muccini Burke]: Bem, nós somos a autoridade superior. Nós o contratamos.

[Jeanne Martin]: Ah, você o contrata. OK. Tudo bem. OK. Sim, mas ele está se avaliando. Eu não entendo. Ele deveria. Ele o submete ao corpo. Sim. CONCORDAR.

[Stephanie Muccini Burke]: Tudo bem.

[Jeanne Martin]: Bem, isso tem que acontecer, e tem que ser assim. E eu sou totalmente a favor de tê-lo aberto. Na Revisão da Carta, sou totalmente a favor de um governo aberto e quero agradecer a todos pela transparência. É um novo dia que amanhece. Você tem um trabalho pela frente. Eu não invejo você. E vejo você mais tarde. Obrigado. Obrigado, Sra. Martinho.

[Ann Marie Cugno]: Sra. Cunhado? Eu só queria abordar o que Gene disse. Eu só quero deixar isso bem claro. Não estou tentando ficar na defensiva. Fico muito frustrado entre os fatos serem descartados e os aspectos não factuais serem descartados. E foi por isso que fui à Câmara Municipal. Se você vai falar sobre a Câmara Municipal, já estive na Câmara Municipal muitas e muitas vezes. E procuro obter minhas informações não só da Prefeitura, mas também dos pais. Quando há duas histórias por aí, você sempre tem que ouvir as duas. E achei isso frustrante como membro do comitê escolar porque ainda não tivemos a oportunidade. Vejo vocês hoje à noite para realmente conversar sobre o que está acontecendo. Então, peço desculpas se fico na defensiva, mas fico muito irritado e apaixonado quando sei que há certas coisas que não são verdadeiras e outras que são verdadeiras. E no que diz respeito a debater e vir e fazer perguntas, é por isso que estamos aqui. Não estamos aqui por nós mesmos. Estamos aqui para todos os outros.

[Stephanie Muccini Burke]: Sra. Vander Kloof? Não. Sr. Benedetto.

[Erin DiBenedetto]: Obrigado. Desculpe. Um, um, desculpe. Uma coisa mais rápida. Hum, eu conheço esse assunto, alguns itens estão na agenda da Câmara Municipal e alguns de nossos colegas passaram para a Câmara Municipal e sinto que estamos trabalhando juntos porque eles também têm que aprovar o orçamento final da Ordem dos Advogados. É por isso que acredito que o comitê escolar e o conselho municipal trabalhando juntos só beneficiam a nossa comunidade. E espero fazer isso com eles de uma forma muito mais aberta e direta. Porque sinto que, em vez de sermos eles e nós, quero que sejamos nós a trabalharmos juntos como autoridades eleitas para representar todos os eleitores e todas as pessoas que comparecerem. Então, eu só quero dizer isso diretamente. E estou feliz que nossos tópicos estejam em sua agenda e algum dia talvez alguns dos seus estejam conosco.

[Jeanne Martin]: Com certeza, porque eles são os responsáveis ​​pelo orçamento. Então eu concordo totalmente com isso. Mas eu só quero dizer que, em vez de apenas um contra um e escolher, você sabe, deveria ser corpo a corpo. Precisamos que todo o corpo do conselho municipal se reúna com todo o corpo do comité escolar e talvez sob uma nova liderança possamos fazê-lo. Se você estiver fazendo a coisa certa, você o fará. Muito obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Olá, seu nome, por favor.

[SPEAKER_24]: Meu nome é Bob Candy.

[Stephanie Muccini Burke]: E Monique DeVos, Grand Ave.

[SPEAKER_24]: Monique e eu temos três filhos no sistema. Abby está agora em Mount Holyoke, então não devo dizer que tivemos três filhos no sistema. Ele prosperou nas escolas de Medford. Ben é o número um da turma este ano e está indo muito bem, aproveitando os cursos de AP. As coisas estão indo muito bem. e Jane está prosperando tão bem como caloura, não estamos aqui esta noite para falar sobre o Sr. Belson. E não sei por que isso foi confundido com o Sr. Belson. Não é esse o caso, quando você fala de um momento para um processo, e aliás, agradeço sua moção, ou alguns dos comentários que foram feitos, não faz sentido para nós. Com todo o respeito, não quero dizer isso de forma ruim, pode ser o Mickey Mouse lá em cima. Não importa. Um plano de sucessão é um plano. É independente de quem está no local. Não importa se o Sr. Belson decide que quer renovar, se aposentar ou Deus me livre de ficar doente. E o que não foi feito, pelo menos até onde Monique e eu sabemos, é que você não tem um plano. E não depende do que o Sr. Belson decidir fazer. É apenas bom senso. Eu verifiquei outros distritos escolares antes de vir para cá. Você ficaria surpreso com quantos distritos escolares têm um plano. Na verdade, há uma citação de um deles que diz: a falta de um plano não é plano algum. Dito isto, penso que este não é um referendo sobre o elefante na sala, como disse, Sra. Van der Kloot. Se o Sr. Belson sai, fica, quão bem ele se saiu, é uma questão separada que deve ser determinada pelo comitê escolar, pelos pais, Todos os interessados querem conversar sobre o plano de sucessão. No mundo dos negócios, as escolas seriam a empresa pública. Os contribuintes seriam seus investidores. Pare-me se esta analogia não funcionar para você. Os acionistas são contribuintes de Medford que desejam ver o retorno do seu investimento. Muitos de nós aqui somos pais de crianças. Queremos vê-los atingir seu potencial. E queremos que as escolas continuem a melhorar os seus resultados de responsabilização. O comitê escolar é o conselho de administração da empresa. E no mundo empresarial, têm a responsabilidade de garantir uma gestão responsável e a continuidade da empresa. Se uma empresa de capital aberto não tivesse um plano de sucessão, seria culpada de má conduta e poderia ser acusada por seus acionistas e pelo governo. com o incumprimento de vários estatutos que me vêm à mente. Então, por que isso é causa de tanta polêmica? Nós não entendemos isso. Quer tenha estado na defensiva ou não, sei que é difícil, Sra. Cunha, para sentar e ouvir. Nossos filhos correm juntos. Agradecemos tudo o que vocês fazem, todos vocês, dia após dia. Não é sobre isso. Então, ouvir isso é realmente preocupante. Ou você vai fazer a coisa certa. E me desculpe se você não gosta dessa frase, ou não gosta dela. Portanto, o conselho também é responsável por assegurar ao comitê escolar a atuação do CEO. E nesta analogia, obviamente, esse é o Sr. Belson. Que atenda aos padrões que você define e que ele mesmo se define. Tenho certeza de que você não definirá padrões que acha que não deveria cumprir. E descubra se ele não o responsabiliza, como alguém apontou. Não deveria importar quem está no comando. Portanto, o objetivo das partes interessadas, dos pais, da comunidade em geral, é justo perguntar se vocês realmente sentem que sabem, como partes interessadas, o que os pais e a comunidade em geral realmente querem do distrito? Você sente que realmente entende isso? Você já fez alguma pesquisa? Eu sei que você conversa com os pais o tempo todo, Deus sabe. Você sabe, Paulette, ela está em todo lugar e faz um ótimo trabalho, e eu sei que o resto de vocês também está. Mas você sabe? Você realmente os pesquisou? Você conversou com eles sobre um assunto que poderia postar e dizer, quer saber, a maioria das pessoas parece querer A, B, C, D? Porque, aliás, o plano de sucessão deveria ter isso. Não se trata apenas de substituir o Sr. Belson se ele sair ou sair. É suposto ser sobre Precisamos de um plano para realizar Pelo menos não até onde sabemos. Então, e os objetivos dos professores e outros funcionários? Vejo todos vocês aqui esta noite e estou muito feliz que vocês expressem seu apoio ao Sr. Belson, mas, novamente, não se trata dele. Isto é governação, governação simples. E os objetivos da administração? O Sr. Belson está certo. Tem todo o direito de definir o que devemos fazer como sistema escolar. E isso deveria ser para a Sra. Caldwell e a Sra. Nelson e os diretores. Mas não está em um plano. Não que saibamos. Não é um plano de sucessão. E deve ser baseado em todos os itens acima e você deve ter um plano de recrutamento para isso, independente do motivo. Deveria estar lá. Você deveria saber, disse o Sr. Belson, que alguns demoram mais, outros não. Basta ter o plano. Então, ao me dizer que existem bons superintendentes, eu sei disso. Trabalhamos com a Sra. Caldwell em particular. Ela é excelente. Mas dito isso, saber que você tem gente disponível é uma contingência. Isso não é um plano. Estou errado? OK. Eu só queria saber que ele estava no cargo. Minha esposa no espaço sideral me contou. Bem. Olha, Monique e eu agradecemos muito por você nos ouvir. Já estamos dando um passo na direção certa. Então as datas não importam para nós, mas o bom plano realmente importa. Pedimos que você encontre um mecanismo para pesquisar os pais e a comunidade em geral. É uma pena que não tenhamos tantas pessoas quanto poderíamos, mas você e eu sabemos que poucas pessoas aparecem. As mesmas pessoas no PTO, as mesmas pessoas nas reuniões, mas há muitos pais de bom coração que lhe darão informações se você pedir. Então, Monique, não sei se você tem algo que queira acrescentar, mas é incomum. Agradecemos por nos ouvir. Você tem alguma dúvida sobre nós?

[Paulette Van der Kloot]: Sra. Van der Kloot? Então, Bob, uma coisa que quero apenas mencionar a você é que nosso pensamento não está tão distante, porque recentemente participei da Conferência do Conselho Escolar Nacional e disse a Anne Marie, que estava comigo na época, vamos, vamos, temos que ir conversar com essas pessoas, porque a questão era como fazer um levantamento bem-sucedido da população escolar para que fosse significativo. E isso tem sido parte do meu pensamento de dizer que é hora de Penso em entrar em contato e enviar uma pesquisa. Mas, você sabe, as pesquisas podem ser inúteis e poderosas. E esse foi o meu pensamento sobre isso. Também quero mencionar que estabelecemos metas a cada outono. Falamos sobre eles publicamente. Discutimos sobre eles. E essas são as nossas luzes orientadoras. Mais uma vez, pessoalmente, penso que estamos agora claramente no ponto em que necessitamos de uma sucessão, falar sobre isso e eu simplesmente garanto que isso vai acontecer.

[SPEAKER_24]: Posso fazer uma pergunta?

[Paulette Van der Kloot]: Seguro.

[SPEAKER_24]: Os pais têm que viver de acordo com seus objetivos?

[Paulette Van der Kloot]: Eu certamente acho que deveriam.

[SPEAKER_24]: Eles fazem isso? Você tem entrada?

[Paulette Van der Kloot]: Bem, Bob, você sabe, todos os anos fazemos isso. Todo ano, você sabe, temos três pessoas na plateia.

[SPEAKER_24]: Então deixe-me sugerir, sabendo disso, porque nós dois sabemos que é esse o caso, que o que você acabou de fazer, descubra o que é isso, encontre um mecanismo melhor. Não confie nas pessoas para aparecer. Você sabe que eles não vão fazer isso. Você tem todas essas noites e obviamente deve se sentir muito cansado por causa disso. Mas aposto que se você desse às pessoas um mecanismo on-line para responder de forma anônima, se precisar de ajuda com isso, me avise. Isso pode ser feito. Dito isto, um último comentário. Angela Moore veio aqui e fez algo muito, muito difícil. Ele fez isso no comitê escolar e como um conselho. De alguma forma ele se confundiu com o Sr. Bilson. Não foi sobre isso. Porque conversei com Angela depois que isso ficou pronto. Seu objetivo era fazer disso um processo que estava acontecendo. Então só quero parabenizá-la por ter vindo, enfrentar, não vou dizer a cova dos leões, mas não foi fácil. Então, obrigado Ângela.

[SPEAKER_26]: Olá. Como vai você?

[Stephanie Muccini Burke]: Olá, você pode nome e endereço, por favor?

[SPEAKER_26]: Meu nome é Vince Master Mateo, 10 Schoolhouse Road, Bedford, Massachusetts. Estou aqui esta noite. Esta é a primeira vez que participo de uma reunião do comitê escolar. Tenho três filhos pequenos no sistema escolar. E o mais importante é que tenho muitas coisas que gostaria de dizer, mas provavelmente vou me conter na maioria delas esta noite. Mas a maior coisa que me preocupa como um jovem pai com muitos filhos pequenos é, e muitas pessoas da minha idade que estão se mudando de Medford para cidades como Andover ou Winchester, é a classificação da escola, 70 em 75. E essa é uma das coisas sobre as quais estamos falando durante a sucessão: qual é o plano de jogo para torná-lo melhor que 70? E como fazemos isso? E como podemos ajudar a comunidade? E essas são as coisas que considero mais críticas, porque no final das contas isso é o mais importante.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado.

[SPEAKER_26]: Então, por favor, tenha isso em mente.

[Ann Marie Cugno]: Só quero dizer que, no que diz respeito ao plano, quero dizer, ainda não nos sentamos e vamos nos sentar. Você está absolutamente certo. Não é como ter um superintendente olhando sem qualquer contribuição dos pais professores administradores ou qualquer pessoa nessas categorias da comunidade incluindo estudantes Seria uma loucura fazermos isso. Quer dizer, baseio-me apenas no que fizemos e no que o superintendente fez nas últimas vezes, mesmo quando contratamos diretores assistentes ou diretores ou o diretor da escola profissionalizante ou nosso diretor financeiro, é que tivemos Esse plano específico, e não tenho certeza se todos sabem disso, é que o superintendente e os superintendentes assistentes se reunissem, fizessem uma lista de pessoas qualificadas e, uma vez estabelecida, tivéssemos grupos de pessoas com os quais nem nos envolvemos até passarmos por todos os grupos que eram um a um. Portanto, estou ansioso para saber se esse é o tipo de plano ou parte do plano do grupo que gostaríamos de ter. Definitivamente temos que ter a opinião dos pais. Temos que ter a contribuição dos alunos. Precisamos da contribuição dos nossos professores. São eles que estarão no sistema. Estamos aqui como autoridades eleitas, entendemos a nossa posição sobre o que precisamos fazer, mas precisamos reunir todos esses dados antes de podermos realmente tomar uma decisão sobre quem vem e quem vai. Então, quero dizer, para responder às suas preocupações, quero dizer, sei que Paulette acabou de mencionar isso, mas quero reiterar o fato de que não há como escolhermos ou escolheremos outra pessoa quando chegar a hora, sem a contribuição das pessoas envolvidas. Tem que ser.

[SPEAKER_24]: E muito obrigado por isso, mas dei um passo antes disso, que foi ajudar a definir quais são os objetivos que a pessoa que você procura deve alcançar. Então, quais são as prioridades dos jovens pais de Bedford? Sou um cara mais velho agora, mas tem gente que tem gente no jardim de infância, crianças no jardim de infância. Mia, Deus te abençoe, com seis filhos, certo? Quer dizer, estou realmente chegando ao ponto em que Medford está mudando e melhorando graças ao trabalho árduo de muitas pessoas boas. Eles não sentem que têm uma palavra a dizer. Falei com muitos deles. Não porque você os está impedindo. Eles não sabem como fazer isso. Peço-lhe que lhes mostre como dizer, estas são as minhas prioridades. Isso é o que eu quero do sistema. Porque eu sei que eles vão levar isso em conta e depois vão procurar uma pessoa que tenha feito isso e que possa provar que eles fizeram isso. e conhecê-lo. Simplesmente procurar um superintendente credenciado é apenas metade da batalha. Você concorda?

[Ann Marie Cugno]: E você está certo. E o que quero dizer, ter isso é lamentável. Avançar.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Obrigado, prefeito Burke. Hum, eu só queria me dirigir ao cavalheiro que estava no pódio. Hum, eu quero, eu sei que você perguntou, com licença. Eu sei que você perguntou o que estávamos fazendo com o nosso... nosso nível e meu colega é o chefe do comitê de assuntos acadêmicos e solicitei que realizássemos uma reunião do comitê para que pudéssemos discutir nossos próximos passos porque somos um distrito escolar de nível três e precisamos ter um plano em vigor. Sim, eu sei que isso te incomoda, me incomoda também.

[SPEAKER_26]: Temos que ter um... O que significa o nível três?

[Erin DiBenedetto]: Então, quando sua escola MCAS está ativa, é como se você estivesse subindo de nível. Bem. Tudo bem. E também tem a ver com classificação.

[Unidentified]: Bem.

[Erin DiBenedetto]: Bem? Por isso, formámos uma comissão geral para analisar formas de abordar esta questão, determinar quais são as necessidades exactas, o que precisamos de fazer e quais são os próximos passos para nos ajudar. E vou parar de falar agora e deixar o presidente do comitê falar um pouco mais diretamente sobre isso, porque fizemos isso recentemente. Portanto, como comissão, sabemos que esta é uma questão e vamos levantá-la.

[SPEAKER_26]: O mais importante é que, para alguém como eu, tenho três filhos. Eu preferiria não ter que gastar US$ 100.000 por criança no ensino médio. Prefiro usar o dinheiro dos meus impostos e fazer de Medford uma escola melhor. E essa é uma das razões pelas quais estou aqui esta noite. Eu quero melhorar Medford. E eu sei que muitos pais mais jovens também fazem isso. Mas, como nos negócios, quando você chega ao 70º lugar entre 75, cabeças rolam. E as pessoas devem ser responsabilizadas. E este é o tipo de momento para fazer isso. E fico preso no trabalho o tempo todo quando minhas classificações não estão onde deveriam estar.

[Paulette Van der Kloot]: Então, como meu colega disse, tivemos uma reunião sobre uma reunião do subcomitê curricular. Agora preciso esclarecer uma coisa, e parte do problema é que isso é muito, muito complexo, e se você for em frente e olhar um ranking, ele vai te levar totalmente por caminhos que não são corretos. Em primeiro lugar, o meu colega referiu que estamos no nível três. Bem, temos uma escola que está no nível três. Estávamos a um ponto de chegar ao segundo nível. Eles não podem nos dizer o que fizemos de errado para chegar ao nível dois, mas isso faz parte da complexidade de tudo. Bem. Bem. Somos uma escola secundária de nível um e já o fazemos há anos. Bem. Então, de uma forma ou de outra, estamos indo muito bem. Bom. Bem. Quando você olha para isso, você tem que ver se há tantos estudos que foram feitos e se as informações são como o nível de sua situação socioeconômica e econômica em toda a cidade. Ei, eu sei que você sabe mais sobre sua área agora e pode saber que pode falar comigo e não, não sei do que você está falando. meu ponto é

[SPEAKER_26]: É por isso que crianças pequenas como eu deixam Medford para ir para outros lugares onde tenham um sistema escolar melhor.

[Paulette Van der Kloot]: E durante anos e anos e anos, uma das coisas que tem sido tão difícil para mim é ver famílias jovens partindo porque pensam que existe um Santo Graal em outro lugar. E foi nisso que trabalhei neste comitê durante todos esses anos, dizendo que temos isso em Medford e podemos fazê-lo muito bem. A maior dificuldade é que quando nos reunimos discutimos essas coisas. e ninguém aparece. Então, como posso passar as informações para você, para que você possa conversar com seus vizinhos e amigos sobre como vamos sair? E uma das coisas que fizemos foi, com muita polêmica, contratar uma pessoa para fazer publicidade para nós. Porque entendemos que um dos maiores problemas que temos é que há tantas coisas boas acontecendo em Medford. Se você esteve aqui antes, você viu um deles. Mas tirar isso é difícil. Anúncio. Tudo bem. Qual foi a sua pergunta?

[SPEAKER_26]: Perdi minha linha de pensamento.

[Paulette Van der Kloot]: O que foi bom?

[SPEAKER_26]: Só por publicidade, é isso que todas as escolas fazem? Você contrata um agente de publicidade?

[Paulette Van der Kloot]: Muitos sistemas escolares já fizeram isso. Bem. Muitos sistemas escolares fizeram isso.

[SPEAKER_26]: Estou bem velho. Não me lembro de ter tido isso quando estava na escola.

[Paulette Van der Kloot]: Uma das coisas que ela faz é ter um blog porque percebemos como chegamos aos pais. Bem, temos que fazer isso com a forma como os pais veem a mídia agora, e isso é através de um blog. Claro. Você sabe, os destaques de Medford não estão funcionando. Não está funcionando. Então estamos tentando. Quero dizer, estamos tentando. A comunicação é fundamental.

[SPEAKER_26]: Bem, os pais também precisam fazer melhor. Estou aqui para dizer isso. É por isso que estou aqui esta noite. Então você sabe.

[Paulette Van der Kloot]: Bem, eu adoraria falar com outra pessoa. Não recebi suas informações, mas adoraria continuar conversando.

[SPEAKER_26]: Tudo bem. Vou te enviar um e-mail. Criar. Conta do Gmail, certo?

[Paulette Van der Kloot]: P. VanderKloof.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado, Senhor. Vander Kolff. Temos outro cidadão que gostaria de falar.

[Charlene Douglas]: Sharlene Douglas, presidente da Medford Teaching Association, residente em Medford, Morador de Bedford por toda a vida, o Sr. Belson foi meu professor. Mais de 30 anos como professor na rede e muito orgulho de ser professor em escolas públicas. Eu não ia dizer isso, mas preciso. A palavra nível três fez meu sangue ferver esta noite porque representa 2% da nossa população estudantil. Temos uma escola secundária de nível um, temos uma escola profissional de nível um e o resto das nossas escolas são todas de nível dois. Temos uma população diversificada que corresponde a pessoas como Everett, Malden, Revere, e estamos muito acima deles. Somos um distrito escolar excepcional. E estou ofendido por qualquer um desses fatos. Deixe-me terminar, por favor. Posso terminar, por favor? E muito pode esclarecer. O Sr. Belson sabe que sou extremamente apaixonado. E ele sabe que também sou muito teimoso. Mas ele me ensinou isso. Então hoje não, na verdade não. Isso foi incorporado pela minha mãe. Assim, hoje vengo antes, você fez uma petição à junta executiva do MTA. Votámos por unanimidade. para eu vir aqui como presidente para falar com o comitê escolar e os cidadãos da cidade de Medford sobre nossa relação de trabalho com o Superintendente Roy Belson. Mr. Belson works with us e leva em consideração os melhores interesses de alunos e professores. Embora a administração e a Associação de Professores de Medford tenham diferenças, no final das contas, chegamos a resolver os conflitos de forma profissional, acompanhando o processo e envolvendo terceiros para resolver os assuntos quando necessário. Politicamente falando, e politicamente favorável, o Sr. Belson falou sobre as escolas charter e impedindo que essas escolas criem oportunidades separadas e desiguais em um sistema escolar dispendioso e dispendioso de duas vias. O Superintendente Belson é um defensor apaixonado da educação pública e continuamos a trabalhar com ele para garantir a melhor educação para os nossos jovens aqui na cidade de Medford. Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Só quero aproveitar esta oportunidade para agradecer a todos que compareceram esta noite. Sabemos que este é um tema muito importante. Nós não encaramos isso levianamente. O processo está começando e há reuniões agendadas e prometemos que faremos a nossa devida diligência, incluiremos o público de diversas formas para que possamos alcançá-lo. Mas obrigado a todos por estarem aqui esta noite sobre este assunto. Obrigado. Moção em plenário para retornar à agenda normal. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? A moção é concedida. Relatório do comitê. Reunião do Subcomitê de Construção e Terrenos. Sra. Cunho.

[Ann Marie Cugno]: O subcomitê de edifícios e terrenos foi convocado às 7h05 pelo meu presidente. Os membros do subcomitê presentes foram Kathy Kreatz e Paulette Van der Kloot. Também estiveram presentes os membros do comitê escolar Aaron DiBenedetto e Robert Scari, Jr. Além disso, o Superintendente Roy E. Belson, Diretor de Desculpe, também Superintendente Roy E. Belson, Diretor de Finanças e Administração, Patricia Villa, Diretor de Edifícios e Terrenos, John McLaughlin, Diretor Assistente de Educação Física, Saúde e Escolas Comunitárias, Rachel Perry. Os membros da comunidade presentes incluem Katie Martin do Mephits Orca e Dennis McDonald do Escritório de Energia e Meio Ambiente. Todos nos levantamos para saudar a bandeira. O próprio presidente pediu ao superintendente que explicasse o objetivo da reunião. O superintendente explicou o propósito da seguinte forma. Revise as condições de especificação para a bolha proposta para a temporada de inverno em Edgeley Field. Revise as instalações propostas, o contrato de aluguel e a tabela de taxas para o Programa de Escolas Comunitárias de Medford. O superintendente informou ao subcomitê sobre dois comentários adicionais que deveriam ser discutidos à medida que avançamos na discussão. A diretora do OCD, Lauren DiLorenzo, explicou que, como os fundos federais do CBD HUD foram usados para remover barreiras arquitetônicas à entrada e saída do campo, o uso da bolha Você terá que seguir as mesmas disposições de acessibilidade da piscina. Isto significa que a instalação deve prever provisões para usuários de baixa renda e deficientes. Além disso, quaisquer ganhos poderão ter que ser devolvidos e reembolsados ​​aos fundos do HUD. Ken Kraus levantou várias preocupações ambientais. Necessidade de construir o parque de estacionamento proposto com técnicas adequadas de gestão de águas pluviais, impacto potencial nas charnecas e tamanho e localização da casa. Possível impacto no desenvolvimento da Winthrop Street. Dennis McDougall, do Escritório de Energia e Meio Ambiente, sugeriu que era essencial instalar uma drenagem adequada como parte do estacionamento. Eu também teria preferido pavimentação como alternativa a uma capota rígida para estacionamento. Ele reconheceu que o custo seria muito alto. O superintendente explicou que o empreendimento da Winthrop Street nem foi apresentado e não afetaria o estacionamento. Além disso, o tamanho da casa ainda não havia sido estabelecido, mas provavelmente teria cerca de 1.000 pés quadrados. O estacionamento não seria adjacente à área de Middlesex Fells. O comitê iniciou então uma revisão das diretrizes da RFP para a estrutura da bolha. O comitê tomou as seguintes ações. Palavras com drenagem apropriada foram adicionadas. Foi especificado que a pousada terá pelo menos dois banheiros em cada uma das áreas masculina e feminina. Além disso, são acessíveis para pessoas com deficiência. exigia que o vendedor e o empreiteiro realizassem uma visitação pública de quatro horas pelo menos uma vez durante a temporada para a comunidade. Isso seria listado como o número 15. Houve uma discussão considerável sobre como o cronograma da bolha poderia proporcionar mais tempo para uso comunitário. As sugestões incluíam ideias como fazer com que o empreiteiro começasse mais tarde às quartas-feiras, acrescentando um horário de término mais tardio em troca de mais tempo à noite e nos fins de semana e compartilhando o espaço durante o horário do empreiteiro. Essas ideias foram rejeitadas por vários motivos. Havia a preocupação de que os horários disponíveis não fossem propícios para os pais levarem crianças e jovens às instalações durante a tarde. Foi discutido que a instalação poderia oferecer oportunidades para residentes adultos, como faz a piscina. Por exemplo, pode haver tênis, golfe ou atividades relacionadas à pista. Embora a utilização de adultos fosse compreendida, o comité tentava encontrar mais tempo para crianças e jovens. No final, o comitê optou por incluir a exigência de visitação pública de quatro horas uma vez por temporada. Por proposta da Sra. Van der Kloot, apoiado pela Sra. Kreatz, o subcomitê votou por 3 a 0 para encaminhar e recomendar as diretrizes alteradas da RFP a todo o comitê escolar. Você pode ver em anexo. O subcomitê iniciou então a análise do contrato de aluguel de instalações proposto. O Diretor de Finanças e Administração orientou o subcomitê em cada página. A discussão ocorreu em intervalos enquanto cada membro levantava questões ou fazia sugestões. O seguinte representa as alterações feitas pelo subcomitê. A exigência de seguro de responsabilidade civil foi alterada para talvez obrigatória. Para a palavra menores foi apresentada a idade de 21 anos. Na página quatro o horário de cessação da atividade foi alterado das 23h30 para as 23h30. às 23h30 às 23h A linha do estádio Hormel foi modificada da seguinte forma. Os aluguéis do Hormel Stadium são controlados pela Comissão Hormel. Informações de contato 7, 8, 1, 3, 9, 3, 2, 3, 8, 0. De acordo com as taxas de pool, a taxa de residente para festas de aniversário foi aumentada para US$ 275; na verdade, enquanto lia isso, eu só queria esclarecimentos sobre isso: foi aumentado de US$ 125 por hora para US$ 275, ou foi (não quero), se eu apenas quiser perguntar a Rachel. Porque aí ele também diz, o aluguel da festa de aniversário incluía até dois salva-vidas. Se o número de nadadores exceder 20, serão aplicados salva-vidas adicionais e custos apicais. Na página 7, as taxas de aluguel do Edgley Field foram alteradas. As categorias 1, 2 e 3 permaneceram em US$ 145 por hora. A categoria 4, com fins lucrativos, subiu para US$ 185. Não residentes, sem fins lucrativos, subiram para US$ 165. Baixas taxas de serviço de alimentação, As palavras acrescentadas, exceto para mictórios de aniversário. O próprio chip pediu um intervalo de 10 minutos. Os membros foram solicitados a revisar as três últimas páginas da proposta, que continham o corpo docente, o formulário de solicitação de uso das instalações e o acordo de identificação de liberação. O subcomitê se reuniu e concordou que os formulários pareciam bons. Eles serão analisados ​​por consultores jurídicos. Por proposta da Sra. Van der Kloot, apoiado pela Sra. Kreatz, o subcomitê votou recomendar o contrato de aluguel de instalações proposto conforme alterado para todo o comitê escolar, três a zero. O subcomitê recebeu então os relatórios financeiros relativos às escolas comunitárias, ao pool, Edgeley Field, La Conte Ring e, novamente, consulte a visão geral anexa dos documentos financeiros que estão arquivados. Além do relatório, os materiais apresentados ao subcomitê solicitaram o recebimento das seguintes informações. Nomes de identidades que receberam espaço livre. Nomes de funcionários que trabalharam na piscina, campo e pista. Detalhamento claro da revisão pendente. A subcomissão da moção, Sra. Kreatz, apoiado pela Sra. Van der Kloot votou a favor do encerramento da sessão às 22h05. Apresentado com respeito. Ann Marie Cuno, sua presidente.

[Rachel Perry]: Então, temos esclarecimentos sobre isso?

[Molly Laden]: Seguro.

[Rachel Perry]: As festas de aniversário custam US$ 200 para residentes de Medford e vocês votaram que aumentaríamos esse valor para US$ 275 para não residentes. Portanto, esses US$ 200 incluem aluguel de piscina por uma hora, refeitório por uma hora e dois salva-vidas. Se houver mais de 20 nadadores, temos que colocar outro salva-vidas, e isso custaria $25 extras. Obrigado.

[Ann Marie Cugno]: Muito obrigado. De nada.

[Paulette Van der Kloot]: Sra. Vandekloot. Quero apenas mencionar que em termos da página três, onde é fornecida a lista de alterações, deveria haver oito onde foi adicionado um requisito de visitação pública de quatro horas uma vez por temporada. É adicionado ao documento, mas simplesmente não é adicionado à lista numérica.

[Stephanie Muccini Burke]: Na lista do IRP?

[Paulette Van der Kloot]: Então, na lista que Anne-Marie acabou de ler na terceira página, ela é mencionada na segunda página, mas não está incluída. O seguinte representa as alterações feitas pelo subcomitê. Então esse deveria ser o número oito. Então, se eu pudesse pedir uma correção sobre isso.

[Stephanie Muccini Burke]: Moção de correção, Sr. Superintendente. Se pudéssemos cortar este papel, o primeiro elemento é a bolha, há uma moção da Sra. Vandekloot, apoiado pela Sra. Kreatz na reunião do subcomitê, que você votou por 3 a 0 para encaminhar e recomendar as diretrizes alteradas da RFP ao comitê escolar completo, conforme alterado pela Sra. Vandekloot no chão. Em relação a essa moção para aceitar a RFP conforme alterada

[Erin DiBenedetto]: Sr. Obrigado. Eu revi isso e é realmente ótimo. Existe apenas a RFP em anexo. Se pudéssemos olhar para o número sete. Afirma que deve haver cobertura de seguro suficiente às custas do fornecedor para cobrir qualquer dano ou responsabilidade. A cidade deve ser mantida inofensiva. Todos os funcionários contratados que trabalham no local devem ser verificados na pedreira e depois continuar dizendo Segurança Adequada. Podemos simplesmente definir o que é adequado para que não haja erros de entendimento com o fornecedor?

[Roy Belson]: Lembre-se, e isso foi algo que foi mal interpretado e ouvi em uma reunião do conselho, esta não é a RFP. Estas são diretrizes para o escritório de compras desenvolver uma RFP. Depois eles precisam desenvolver os detalhes de segurança ou outras coisas, porque se ajustarmos muito agora, no processo deles, eles podem não conseguir montar algo que seja apropriado para um fornecedor. Se você definir um plano de segurança que funcione 24 horas por dia ou algo assim, eles podem dizer que é proibitivo e ninguém vai fazer um lance por ele. Temos de conseguir alguma coisa com as aquisições, deixá-los consultar outras pessoas sobre o que é provável que seja realizado. O mesmo se aplica a outros elementos deste. Este é um guia para o oficial de compras. Lembre-se de que a aquisição retornará para você. Você verá o documento real. Então este é realmente um guia. Deixe o oficial de compras explicar um pequeno título para você e você ficará melhor. Bem.

[Stephanie Muccini Burke]: Geralmente, para cobertura de seguro, existem estipulações que estão incluídas em todos os contratos que redigimos e isso seria o que estaria na RFP, não o que escrevemos aqui.

[Erin DiBenedetto]: Bem. E também quero chamar a atenção para o fato de que esses são elementos que vou analisar conforme as ofertas chegarem e eu quiser aceitá-las, devem atender ao mínimo de oferta. Bom. E isto, e depois o número 12, É o fim da temporada. Eles têm que entregar o campo nas mesmas condições de antes. Gostaria de ter um avaliador certificado para observar o campo naquele momento. Só para ser mais específico, não é qualquer pessoa do departamento escolar que passa e não entende. Como foi o campo? Podemos fazer isso fora da RFP. OK. Esse poderia ser o nosso procedimento interno. OK. Desde que isso seja entendido, só quero ter certeza de que acertaremos desde o início. Não quero voltar atrás e dizer: gostaria que tivéssemos acrescentado essa palavra ou apenas mudado esses pequenos problemas.

[Roy Belson]: Tudo bem. Só mais uma coisa. Você sabe, muitas histórias e comentários são feitos fora de nós que às vezes enganam o público. E quero esclarecer, como conversamos, que esta não era a RFP. Estas foram as diretrizes para o desenvolvimento de uma RFP. Agora, a segunda parte é que houve algum comentário numa reunião do conselho que tratou da limpeza dos campos, que não tinha sido feita uma limpeza profunda. Isso não é verdade. Na verdade, temos as faturas. Na verdade, temos o procedimento. E de facto temos o detalhe de que faziam regularmente uma limpeza profunda. Portanto, quero deixar claro que algumas pessoas dizem coisas e podem pensar que são verdadeiras, mas temos informações de apoio que posso fornecer mais tarde. que mostra que uma limpeza profunda foi realmente realizada, e o processo e os procedimentos detalham o que realmente é uma limpeza profunda. Então, só para sua informação, caso você esteja se perguntando, temos feito limpezas profundas porque estava associado que se não as fizéssemos, a longevidade do curso ficaria comprometida. Realizamos limpezas profundas.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Existe uma moção para aceitar as diretrizes de RFP em forma de bolha para submissão à aquisição? Conforme modificado pela Sra. Van der Kloot. Por favor, faça a chamada, Sr. Skerry. Sra. Cunha. Sim. EM.

[Unidentified]: Mandela.

[Stephanie Muccini Burke]: Sim. Sim, sete afirmativas e nenhuma negativa, essa moção está aprovada. O segundo ponto é recomendar a proposta de contrato de aluguel da instalação. Se me permitem, essa proposta também inclui a lista de taxas. E recebi algumas ligações nos últimos dias, na verdade, de pessoas de dentro, Eles estão muito preocupados com o aumento das taxas. Portanto, eu pediria que o acordo fosse legalizado e processado, mas que a tabela de taxas fosse uma audiência pública, uma reunião pública, para que o público pudesse se apresentar e nos contar suas preocupações sobre nossos próprios programas para jovens em Medford. Existe uma moção no segundo? Apoiado pela Sra. Vander Kloof. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? Esse documento será enviado ao jurídico. Manteremos a tabela de taxas em conformidade até que tenhamos uma reunião com organizações juvenis de toda a comunidade para obter uma tabela de taxas na qual eles possam realmente pagar para participar. A última coisa que queremos é isolar este campo, para que não tenhamos os nossos programas envolvidos.

[SPEAKER_09]: nome e endereço por favor. O nome é Alicia Rourke, 47 Hutchins Road. Hum, ao revisar o documento, achei as categorias um pouco interessantes e não necessariamente alinhadas com a forma como outros departamentos operam na cidade. Por exemplo, a nossa comissão de parques tem que, hum, divisões baseadas na tabela de taxas. No entanto, são bastante diferentes do que foi apresentado nesta proposta. Para a Comissão de Parques, eles permitem equipes selecionadas compostas por 75% de residentes de Medford. Essas equipes selecionadas geralmente têm fins lucrativos. Eles cairiam sob as taxas de lucro mais altas. Da forma como este documento foi criado, uma organização sem fins lucrativos pagaria uma taxa muito mais baixa. A NFL é uma organização sem fins lucrativos. Portanto, a NFL poderia vir e pedir para usar o Edgley Field a um preço muito mais baixo do que, digamos, um time de futebol infantil pagaria. Eu acho que é realmente necessário entender muito melhor o atletismo e a forma como eles trabalham na comunidade, quando você olha para isso e para a tabela de taxas e como ela está estruturada. Ponto tomado.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Prefeito Burke, eu só queria destacar uma mudança que discutimos naquela reunião do comitê. No contrato de aluguel de instalações, primeira página, página um de 11, ponto número dois, O requerimento completo é elaborado juntamente com toda a documentação necessária, incluindo o certificado de seguro, se necessário, e uma caução. Pensei que tínhamos mudado isso para um depósito de segurança não reembolsável para determinadas situações.

[Stephanie Muccini Burke]: Mas isso era um depósito de segurança.

[Erin DiBenedetto]: Bom. Não diz isso e estávamos adicionando. Nessa reunião, destaquei aquela reunião, bem como: Onde estamos?

[Stephanie Muccini Burke]: Que bala é essa?

[Erin DiBenedetto]: É o número dois.

[Stephanie Muccini Burke]: BOM.

[Roy Belson]: De que página estamos falando?

[Stephanie Muccini Burke]: Está bem aqui. Página 1, ponto 2. Página 1, ponto 2. Embora isso não esteja claro. Porque se alguém fizer uma caução e as instalações ficarem como estavam quando chegou, será reembolsado. Então não pode ser. Não, é para ser esclarecido.

[Erin DiBenedetto]: Não reembolsável por motivos de cancelamento.

[Stephanie Muccini Burke]: Então, o que é um depósito de segurança não reembolsável?

[Erin DiBenedetto]: Cancelamento em até 48 horas.

[Stephanie Muccini Burke]: Cancelamento em até 48 horas.

[Erin DiBenedetto]: A menos que seja em 48 horas.

[Kathy Kreatz]: Foi isso que você aceitou?

[Ann Marie Cugno]: Sra. Cunho. Desculpe. Desculpe. Foi uma pergunta de cerca de 48 horas só porque se for seguro digamos que é um grupo de futebol. e por causa do clima, eles não sabem que cancelarão em 48 horas. Então era isso que estávamos discutindo. Discutimos que não haveria reembolso, mas não tenho certeza sobre as 48 horas.

[Paulette Van der Kloot]: Eu estava pensando em coisas como uma festa de aniversário é um bom exemplo. Se for cancelado repentinamente nas últimas 48 horas anteriores, não poderemos sair e alugá-lo novamente, ok? E qualquer outro lugar onde um pai tivesse esse tipo de papel teria um Eles têm algum tipo de política de cancelamento. Eu não estava pensando em um campo e está chovendo. Quero dizer, parece um tipo diferente de contingência. Então, novamente, talvez precisemos ver como definimos isso aqui. Mas nós temos um grupo de teatro Você sabe, quem está alugando o Caron Theatre e de repente decide não realizar o show, devemos arcar com o custo total do cancelamento, do cancelamento de última hora? Acho que em qualquer lugar que você vá, você esperaria alguma remuneração. Não necessariamente ótimo, mas alguma coisa.

[Ann Marie Cugno]: Sra. Cugno, presidente. Eu poderia jurar que tínhamos isso anotado, que tínhamos chegado à conclusão, e íamos levar para essa reunião, como íamos apresentar. Porque havia cenários diferentes para situações diferentes. E acho que naquela época íamos trazê-lo aqui para esclarecer, na medida em que fosse o momento.

[Stephanie Muccini Burke]: Precisamos da linguagem certa para podermos votar a favor.

[Paulette Van der Kloot]: Sra. Van der Kloot. Pela minha leitura, se fizermos uma correção ao número 2 da página 1 de 11 e dissermos que poderá ser exigida uma caução não reembolsável no momento da aceitação do aluguer. Isso, agora mesmo, vocês colocam nesse documento, e depois se precisarmos ser mais específicos em relação a quais deles, se quisermos detalhar quais deles, quando poderemos exigir um... Então é cancelado dentro de 48 horas do evento?

[Stephanie Muccini Burke]: Qual é o objetivo?

[Paulette Van der Kloot]: para evitar que as pessoas dissessem que estavam alugando um lugar e depois, querendo ou não, simplesmente se virassem e não aparecessem.

[Stephanie Muccini Burke]: Eles teriam um compromisso marcado, quantas horas antes podem cancelar? Existe uma política de cancelamento?

[Paulette Van der Kloot]: Bem, quando fizemos isso, tínhamos feito 48 horas. Não sei necessariamente se isso é suficiente, mas é isso. Sr. Benedetto.

[Erin DiBenedetto]: Desculpe. Também havíamos discutido 72 horas naquela reunião naquele momento.

[Roy Belson]: Você se lembra disso? Não, apenas um artigo. Vamos terminar.

[Erin DiBenedetto]: Sim, tudo bem. Ah, e então não acabou. Há outra seção na página cinco. Você me conhece, Roy. Procuro cada detalhe. Desculpe.

[Stephanie Muccini Burke]: Foi discutido no subcomitê?

[Erin DiBenedetto]: Sim. No estádio Homel, o uso do estádio é controlado pela Comissão Homel, não pelos aluguéis. Então o uso é Certo? Não vamos mudar isso? Ou foi uso e mudamos para aluguel?

[Roy Belson]: É, você sabe, é diferente? Quero dizer, basicamente, estamos perdendo... a Sra.

[Stephanie Muccini Burke]: cuno, presidente do subcomitê.

[Ann Marie Cugno]: No Estádio Hormel, os aluguéis são controlados pela Comissão Hormel porque os próprios aluguéis, nos disseram, Os aluguéis em si são feitos por comissão, mas em relação ao uso, acho que o nosso diretor atlético também tem jurisdição sobre os horários se tivermos nossos times que vão jogar, e ele está aqui, para poder esclarecer isso. Sr.

[Robert Maloney]: Boa noite, Robert Maloney, Avenida Sheridan. A Comissão Hormel é responsável pelo Estádio Hormel. Tem que passar pela comissão, eles se reúnem uma vez por mês do outro lado do corredor. Eu agendo o campo, faturo o campo, pago as contas no campo. Encontro-me com Jack Buckley e seu comitê uma vez por mês. Eu agendo como agendo o Edgeley Field. Quero agradecer por algumas coisas que você já fez esta noite. Tenho alguns grupos aqui esta noite. Quanto à estrutura de taxas, acho que realmente precisamos de outra reunião, talvez de outro subcomitê. É importante. Peço desculpas por não estar presente em seu comitê durante toda a reunião ou na reunião do subcomitê. Estava longe. Mas não podemos descartar o preço destes grupos de jovens. Se decidirem colocar um preço nestes grupos de jovens, cometerão suicídio político. Acho que houve uma recomendação, ao sair de campo, de subir para 145 para os grupos de jovens, só para sua edificação. Method Youth Soccer, que é um grupo fantástico. Eu sei que Anne Marie faz parte disso há 100 anos. Eles pagam US$ 75 por hora por aquele campo no Hormel Stadium. Se você chegar aos 145 com essas crianças, terá sérios problemas.

[Stephanie Muccini Burke]: Mas quero agradecer a você por levar isso adiante.

[Robert Maloney]: Mas quanto ao Hormel, eu agendo o Hormel e o Edgeley.

[Stephanie Muccini Burke]: E o propósito dos campos além da vanguarda social para os esportes do ensino médio é para os jovens da nossa comunidade. Então essa é a hierarquia. Então, agradecemos e não vamos colocar um preço neles. Eles são construídos para esse propósito.

[Ann Marie Cugno]: Pontos de esclarecimento. Não estávamos, não tínhamos essa informação. Disseram-nos que custava US$ 145. Então, quando analisamos as taxas, decidimos que queríamos ter certeza de que manteríamos nossos programas para jovens como são pagos agora, porque não queríamos aumentar Então, US$ 75 é alguma coisa. Eles pagam US$ 75 por hora para praticar.

[Robert Maloney]: De segunda a sexta à noite, e eles pagam US$ 100 por um jogo de fim de semana, que dura uma hora e meia. Então eles ganham um desconto de 50%. E acho que eles estão muito felizes com isso e não poderiam aceitar um aumento.

[Ann Marie Cugno]: Isso será totalmente revisado, a estrutura de preços. Bem, é disso que quero ter certeza. Então você poderia propor uma reunião do subcomitê?

[Stephanie Muccini Burke]: Acabamos de votar e removemos a tabela de taxas desse processo de aprovação. Eu digo, nós temos isso. Sra. Van der Kloot foi o primeiro. Sra. Van der Kloot.

[Paulette Van der Kloot]: Então, como teremos esse subcomitê, seria um bom momento para discutir também quando deveríamos exigir um depósito de segurança não reembolsável. E acho que seria assim, não tínhamos o Sr. Maloney lá. E acho que seria muito útil ter essa discussão.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom. Obrigado.

[Erin DiBenedetto]: Só quero esclarecer a mudança da palavra aluguel para uso porque as equipes do ensino médio não alugam. E mesmo que você agende, você vai agendar para a comissão. Então você não fará isso como seu diretor atlético. Você está fazendo isso como qualquer outro chapéu que usa na época, certo? Então eu queria que você ainda pudesse agendar seu uso sem ter que pagar. E é por isso que eu queria... Para Hormel? Para Hormel.

[Robert Maloney]: Não posso falar sobre Hormel. Você tem que comparecer perante a comissão. É a comissão. Você não tem autoridade sobre Hormel. Ninguém faz isso.

[Erin DiBenedetto]: Bem, vamos publicar uma sinopse sobre isso.

[Robert Maloney]: Só estou dizendo que ninguém precisa fazer isso, quem quiser alugar o Hormel além de passar por mim.

[Erin DiBenedetto]: O úsalo.

[Robert Maloney]: Para o Relay for Life, eles vêm, vão antes da comissão. Eles se sentam com Jack Buckley, a comissão vota. Eles me dizem, fique ocupado como se o Relay for Life chegasse em algumas semanas. Sei que todos fazemos parte desta grande causa, mas a Comissão Hormel é responsável por ela.

[Paulette Van der Kloot]: Reconhecemos isso plenamente. O motivo para postar uma declaração dizendo que os aluguéis do Hormel Stadium são controlados pelas informações de contato da Comissão Hormel é para que as pessoas que pesquisam on-line cheguem a isso porque estão tentando alugar o Hormel e vejam isso em nosso documento. Ah, então na verdade colocamos como um endereço para que você não seja inundado com perguntas ou alguém saiba. Honestamente, foi realmente uma cortesia.

[Robert Maloney]: Eu aprecio isso. A outra coisa que você vai perceber é que acho que você pode querer convidar Jack Buckley para essa reunião, porque se você mudar as taxas no Edgeley Field para US$ 185 e o Hormel permanecer em US$ 145, as pessoas vão derrubar a porta do Hormel antes de quererem alugar Edgeley. Temos algo de bom na cidade. Temos três grandes campos. E a única coisa que fica chata aqui é Somerville isso, Everett isso, Winchester aquilo. Você tem que entender que temos três campos gramados no momento. Eles vão todas as noites até às 11 horas. Eles vão aos sábados e domingos, das 8h às 16h. Por quê? O preço é justo e os campos estão em boas condições. Winchester estará disponível em algumas semanas com um campo totalmente novo. Somerville cobra do departamento de atletismo pelos treinos. Então não quero ouvir falar de Somerville. Temos algo ótimo aqui. E, você sabe, você deve considerar que se quiser aumentar os preços em Edgeley, você pode querer ter a Comissão Hormel lá para que todos estejam na mesma página.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom. Obrigado.

[Erin DiBenedetto]: Eu realmente aprecio sua perspectiva e seu conhecimento sobre quais são as taxas agora e tudo mais. Também concordo que ambos os campos devem estar no mesmo nível de compreensão para que um não seja usado em demasia ou o outro ou colocado em lista de espera. Eu concordo totalmente. Portanto, concordo que o Sr. Buckley provavelmente também deveria estar nessa reunião. Minha única preocupação é manter os preços baixos. Vi o orçamento para Edgeley Field e ainda não está na agenda. E chegaremos lá. Mas no ano passado, estávamos com US$ 95 mil no vermelho nesse campo por causa dos títulos e dos juros dos títulos. E eu sei que isso tem que influenciar de alguma forma o uso. E este pode não ser o momento para nos aprofundarmos na nossa agenda noturna. Nós discutiremos isso. Sei que isso foi corrigido com o pagamento municipal, então não estamos mais no vermelho. Mas chegaremos lá e discutiremos todas essas questões. Mas essa é a minha única preocupação: manter as taxas demasiado baixas. Queremos poder mantê-los sem recorrer aos contribuintes. E não podemos. Como comitê escolar, temos que elaborar um plano para seguir em frente e garantir que participamos dele. A bolha pode ser a resposta para isso. Agradeço o que você está dizendo. Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Moção para aprovar o arquivo. Moção de aprovação do processo, excluindo a tabela de honorários. Conforme alterado. Sim, Sra. Kreatz.

[Kathy Kreatz]: Estas são como algumas pequenas atualizações na página dois. Só falta uma palavra, como aqui embaixo do marcador um, dois, três. Terceiro ponto abaixo, os inquilinos devem fazê-lo, falta apenas a palavra E, 21. E então lá embaixo, um pouco mais longe, pensei que novos indivíduos seriam admitidos no prédio da escola antes ou depois de um supervisor adulto que deveria ter pelo menos 21 anos. Achei que seria 21 anos, mas diz 18 anos em uma seção, mas 21 anos em outra. Sim, acho que você só precisa mudar marcador por marcador. Sim. Duas das balas. O segundo de baixo para cima.

[Stephanie Muccini Burke]: Existe algum outro? Não, não vi nenhum outro. Bem. Foi um movimento. Vamos esperar que ele volte. Fazer uma pausa de dois minutos?

[Charlene Douglas]: Sim.

[Stephanie Muccini Burke]: Seria fabuloso. Eles foram incríveis. Ah, incrível. Eu gostaria de ter tudo.

[Unidentified]: Provavelmente é um pouco grande. Não.

[Stephanie Muccini Burke]: Não, eu não vejo isso. Não, Mia, e estamos sentindo falta do Scary. A reunião é convocada. Acabamos de perder mais um. Outro. Feito, feito, feito. É o que acontece depois de três horas. Não faço as duas alterações na página dois. Sobre a moção para que o acordo alterado de aluguer de instalações seja aceite em plenário, excluindo a estrutura de taxas, uma comissão do conjunto será convocada num futuro muito próximo para discutir isso com os nossos grupos de jovens na comunidade e também com a Comissão Hormel. Quanto à moção apresentada pela Sra. Vandekloot, apoiado pela Sra. DiVenedetto, votação nominal, por favor. Sim, sete se sim, zero se não, a moção é aprovada. Subcomitê? Subcomitê ou comitê? Sobre a moção para enviar a tabela de taxas ao subcomitê para uma audiência e reunião em um futuro muito próximo. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? Uma reunião do subcomitê foi convocada. OK, relatório do superintendente. Relatório atualizado sobre a Medford Vocational Technical High School, incluindo SkillsUSA e inscrição da SkillsUSA para participar da competição nacional. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Senhoras e senhores, a Dra. Heidi Riccio está conosco esta tarde. Ele distribuiu alguns materiais adicionais. Há muitas coisas interessantes acontecendo em nossa escola profissional e ela está aqui para contar a você algumas delas.

[Heidi Riccio]: Obrigado, Superintendente Belson, Prefeito Burke e comitê escolar. Serei rápido porque meus colegas aqui me obrigam a ser rápido. Eu estou brincando. Eles não são. Eles não são. É por isso que estamos tão entusiasmados por ter duas eliminatórias nacionais para a nossa competição SkillsUSA. Este ano temos um segundo colocado, Sukaran Saji, que está no último ano do nosso programa de comunicação gráfica. Ela conquistou o ouro na competição estadual em Marlborough em abril e seguirá para a competição nacional. A segunda pessoa é Karan Debel, estudante do terceiro ano do nosso Programa de Trabalhador da Construção e Artesanato. Ele se qualificou como funcionário do estado de Massachusetts e representará não apenas a Medford Vocational Technical High School, mas também o estado de Massachusetts e a SkillsUSA nesta conferência. Neste momento, estou solicitando aprovação para participarmos da Competição Nacional SkillsUSA que está sendo realizada em Kentucky, enquanto se aguarda financiamento. Louisville, 22 a 25 de junho de 2016.

[Stephanie Muccini Burke]: Moção no plenário, moção de aprovação apresentada pela Sra. Cuno participará do SkillsUSA em Kentucky. Sra. Van der Kloot?

[Paulette Van der Kloot]: Qual é o custo projetado?

[Heidi Riccio]: Cada aluno custa aproximadamente US$ 1.600, que inclui passagem aérea, noite no hotel, além de inscrição para a conferência e depois o consultor por US$ 1.600. Portanto, são aproximadamente US$ 4.800. Planejamos arrecadar o máximo de fundos possível para apoiar isso.

[Paulette Van der Kloot]: Sei que você teve sucesso no ano passado e tenho certeza que veremos algumas de suas arrecadações de fundos que podemos ajudar a apoiar. Gostaria de convidar os dois alunos para parabenizá-los por suas conquistas. Isso é realmente fantástico.

[Stephanie Muccini Burke]: E a conquista pode ainda não ter acabado.

[Paulette Van der Kloot]: Talvez não.

[Stephanie Muccini Burke]: Com um pouco de sorte.

[Paulette Van der Kloot]: Veremos. Vamos esperar.

[Erin DiBenedetto]: Sra. DiBenedetto. Estou bem. Sra. Van der Kloot fez minha pergunta.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Além disso. Sobre a moção de aprovação para envio de alunos ao concurso de Louisville, apoiada pelo Sr. Benedetto, votação nominal. EM.

[Robert Skerry]: por leão. Sim. Sra. Benedetto. Sim. Sra. Ratz. Sim. Sr. Pedra. Sim. Sra. Kering. Sim.

[Stephanie Muccini Burke]: Sim, 6, 7 afirmativamente, 0 negativo. O movimento passa. Subsídio para prevenção da violência no namoro entre adolescentes. EM.

[Heidi Riccio]: Ritchie. Obrigado. O segundo componente do meu relatório é a Bolsa de Estudos sobre Violência no Namoro entre Adolescentes. Este é um esforço colaborativo com a Medford High School. na Medford Vocational Technical High School, e foi co-escrito por alguns dos meus colegas atrás de mim, Tony Vento, Jill Sawyer, Rachel Perry, eu e Stacey Shulman, que é conselheira de ajuste. Esta é uma doação de US$ 10.000 para reduzir os riscos, ou altos riscos, não apenas para as mulheres, mas também para os homens na violência no namoro entre adolescentes. Acreditamos que este é um componente extremamente importante do nosso currículo do ensino médio, pois nossos alunos Eles entram na idade adulta e precisam tomar decisões difíceis. A proposta de subsídio, que certamente posso enviar a vocês, aquela que passamos, é um subsídio de US$ 10.000 ao longo de três anos e desenvolveremos um programa de mentoria, bem como outro currículo, para que, esperançosamente, os alunos possam ter tanta confiança em si mesmos que não caiam em uma situação de violência no namoro entre adolescentes.

[Stephanie Muccini Burke]: Parabéns por receber essa bolsa e a toda a equipe que apresentou o pedido de bolsa.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Obrigado. Eu sei que este é um ótimo programa e sei que a escola profissionalizante PTA costumava trazer um programa chamado Vestido Amarelo e apresentá-lo. Não tenho certeza se eles ainda estão fazendo isso. Eles costumavam fazer rodízio todos os anos, estivessem lá ou não. E eu sei que a diretora do PTA, Ann Rapucci, está se aposentando. E se você quiser, talvez possamos verificar com ela se eles apenas querem continuar com esse programa ou ajudá-lo com este programa e ajudá-lo a financiá-lo dessa forma também.

[Heidi Riccio]: Claro. Uma coisa que esta concessão realmente especifica é que não se trata de um acordo de desempenho único. no longo prazo. Então eles começam no 9º ano e depois passam para o 12º ano. Portanto, é verdadeiramente um currículo integrado que abrange todas as áreas de conteúdo do ensino médio e do ensino médio profissionalizante. Então isso seria um componente, seria trazer um palestrante convidado. Mas isso é, sim, um componente de todo o processo de concessão. Então, obrigado. Entraremos em contato com ela. OK. Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Quem concedeu a subvenção? Desculpe? De quem você recebeu a bolsa?

[Heidi Riccio]: Ah, o Departamento de Educação Elementar e Secundária de Massachusetts.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Senhora Van de Klopp.

[Paulette Van der Kloot]: É fantástico. Muito obrigado Heidi. Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Colaboração e matrícula dupla do Bunker Hill Community College.

[Heidi Riccio]: Portanto, a próxima parte interessante é, novamente, outra colaboração entre a Medford High School e a Medford Vocational Technical High School: no outono, ofereceremos um programa de educação de adultos EMR à noite, mas também um programa de certificação EMT. Esta é uma colaboração com Armstrong Ambulance e Bunker Hill Community College. O que entra em jogo o Ensino Médio e a Escola Profissional é que eles também nos oferecem um curso de matrícula dupla com quatro créditos que será oferecido durante o dia letivo para alunos do ensino médio e alunos do Ensino Médio Profissional de Medford. Assim, ao final deste curso, eles terão sido certificados como atendentes de emergência médica. Este é um requisito se um graduado ingressar no exército, se tornar bombeiro ou qualquer tipo de serviço público, bem como um paramédico e um paramédico. Portanto, é um precursor do programa paramédico e EMT também oferecido em Bunker Hill. Assim receberão, sem nenhum custo para eles, quatro créditos por essa certificação. Brilhante.

[Stephanie Muccini Burke]: Excelente. Muito bom.

[Heidi Riccio]: Continue. Eu sei.

[Stephanie Muccini Burke]: MTHS Connect e CareerSource de Cambridge.

[Heidi Riccio]: Então, informamos sobre isso, mas está finalizado onde o Connect CareerSource tem uma doação colaborativa, e somos fornecedores dessa doação, portanto, na verdade, não recebemos os fundos da doação. O que fazemos é receber fundos para poder ministrar o programa no Medford Technical Institute. É um programa de educação para adultos. É um programa piloto para a Commonwealth Corporation. Se você conhece a Commonwealth Corporation, ela financia esse tipo de desenvolvimento e reciclagem da força de trabalho. Destina-se especificamente a mulheres, civis recentemente reformados ou militares dispensados, bem como uma população diversificada. Sejam estudantes ou adultos que tenham o inglês como segunda língua. Está programado para acontecer a partir da semana de 11 de julho. É um programa de oito semanas. Estamos muito entusiasmados por poder oferecer isto porque esperamos que, se tiver tanto sucesso, seja um piloto para o estado de Massachusetts. Fomos os únicos que recebemos isso e eles gostariam de ver qual é o resultado disso, desses 15 formandos ou participantes e depois financiar mais. Está especificamente relacionado com o comércio de construção e carpintaria.

[Stephanie Muccini Burke]: Quem conduzirá o treinamento?

[Heidi Riccio]: Isso será feito por diversas fontes porque o indivíduo receberá o cartão de 10 horas da OSHA para construção, portanto, será feito por um instrutor da OSHA. Eles também receberão RCP e primeiros socorros, que serão realizados por um associado treinado em RCP e primeiros socorros. e depois também um formador de carpintaria e construção que deve ser certificado para poder utilizar o equipamento, etc. E publicamos esta posição internamente porque nosso objetivo é contratar internamente, pois eles administrarão a propriedade das Escolas Públicas de Medford.

[Ann Marie Cugno]: Sra. Cunhado? Só quero perguntar sobre o curso de RCP. Bem, é normal. Os alunos terão opções para obter a certificação?

[Heidi Riccio]: Eles farão isso. Assim, após a conclusão, eles receberão a certificação de RCP de primeiros socorros, bem como o cartão de construção da OSHA. Qualquer um desses tipos de programas é considerado bem-sucedido por ter uma credencial anexada. Portanto, esses são os tipos de credenciais necessários na indústria da construção civil e, portanto, eles terão recebido essa certificação.

[Ann Marie Cugno]: E existem outras taxas? adjacente, como se eu conhecesse as crianças, quer dizer, é uma coisa diferente, mas sei que meus filhos acabaram de fazer um curso de CPOC na nossa escola. Mas para obter a certificação e obter a certificação, eles tiveram que pagar uma taxa. Então não tenho certeza se há alguma coisa.

[Heidi Riccio]: Portanto, este programa de educação de adultos é pago pela Commonwealth Corporation porque é uma bolsa de reciclagem para requalificar indivíduos desempregados ou desempregados na comunidade de Boston. Excelente. Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Pedidos de subsídios recentes? Você só quer flertar com eles?

[Heidi Riccio]: Sim, basicamente para que você saiba que nossa escola está trabalhando arduamente e buscando diligentemente fontes alternativas de financiamento à medida que continuamos a expandir nossos programas de carreira e educação técnica. Acreditamos que é necessário garantir o atendimento às demandas da indústria e com isso vêm os equipamentos. Assim, de forma coletiva e colaborativa, novamente com a escola secundária, bem como com os nossos colegas, candidatamo-nos a múltiplas oportunidades de subvenção. O primeiro foi o subsídio do CTE Renewal Challenge, e Molly Layden, que acredito que ainda nos apoia, me ajudou a redigir este subsídio. Foi um processo de duas fases, então estamos na segunda fase. Chegamos à segunda rodada desse pedido de subsídio e o enviaremos ainda esta semana. Devo também dizer que Kathy Kreatz, como membro do nosso conselho consultivo, analisou o pedido de subvenção e forneceu feedback, por isso gostaria de lhe agradecer por isso. O segundo pedido de subsídio é da Auto Collision and Repair Education Foundation. É um subsídio para renovação. Você terá que se inscrever para muitos desses subsídios novamente porque pode não obtê-los na primeira vez. Não o recebemos no ano passado, mas recebemos feedback, por isso esperamos fortalecer nosso processo de inscrição e enviaremos esse pedido de subsídio nas próximas duas semanas. Com o Departamento de Educação Primária e Secundária de Massachusetts, e como vocês sabem, na educação profissional, está muito quente no estado de Massachusetts, e você tem que ter certeza de que todos os alunos estão preparados não só para a faculdade, mas também para a sua carreira, mesmo depois da faculdade. Portanto, o Departamento de Educação apresentou um pedido de proposta para um subsídio de planejamento de US$ 10.000. Essa subvenção de planeamento será extremamente importante para conseguirmos esta subvenção de planeamento, porque é um precursor da uma doação muito maior de US$ 150.000 em equipamentos. E então, para escrever a segunda fase dessa doação, você precisa ter recebido essa doação de US$ 10.000. Participamos de um webinar na semana passada e há 120 escolas que estavam ouvindo este webinar e estão doando apenas US$ 10.000. planejamento de subsídios de US$ 10.000. Portanto, é extremamente competitivo. Não temos certeza se conseguiremos. Mas uma coisa que procuramos são parcerias. E vou listar rapidamente que o Metro North Regional Employment Board, Bunker Hill Community College, Comcast, Wynn Boston Harbor, State Representative Barber, Light Cyber, que é uma empresa de valores mobiliários da Internet. O Furniture Trust e a congressista Clark entraram em contato conosco e nos forneceram cartas de apoio para esta doação, e haverá doações adicionais, como você pode ver em seu outro pacote aqui da Mesa Redonda de Negócios de Massachusetts. O governador Baker aprovou uma lei com aproximadamente US$ 75 milhões em fundos que serão alocados especificamente para a educação profissional, que também pode ser em nível de faculdade comunitária e planos de carreira. Mas o bom de estarmos alojados no mesmo complexo da escola é que eles estão procurando maneiras criativas de aumentar Oportunidades no ensino técnico em escolas secundárias abrangentes. Então, sim.

[Paulette Van der Kloot]: Sra. Vandekloot. Heidi, sei que você gosta de desafios. E este é um grande desafio. Isso é fantástico. Boa sorte. Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: E o último artigo é um artigo do New York Times. Ah, sinto muito, Sra. Kritz.

[Kathy Kreatz]: Eu só queria parabenizar você, Heidi, por levar isso ao próximo nível. Eu sei o quanto isso é importante. Obrigado. Parabéns.

[Paulette Van der Kloot]: Claro. Existe uma forma de divulgarmos o que procuramos a nível industrial? Quero dizer, poderia haver outras empresas que você deseja atrair especialmente?

[Heidi Riccio]: Acho que já que isso está sendo divulgado e todos vocês são membros da comunidade, será realmente essencial que qualquer pessoa que esteja ouvindo e sinta que está presente, este subsídio específico que estamos escrevendo, se concentrará em todos os programas baseados em tecnologia, incluindo produção de televisão, tecnologia de mídia, programação de computadores e desenvolvimento web, marketing, tecnologia de negócios, comunicações gráficas, design e tecnologia visual e de informação. Então, estamos pensando em criar esse centro. ou este epicentro ou centro de inovação, e robótica e engenharia, onde todos trabalham juntos para alcançar um propósito comum. Então, se alguém estiver ouvindo e definitivamente tiver uma área de interesse, certamente, e nós podemos, acho que Allison ainda está aqui. Não, ela foi embora. Então Allison Goldsberry também pode publicá-lo em nosso site e Lisa pode publicá-lo em nosso blog também.

[Stephanie Muccini Burke]: Você considerou a Universidade Tufts?

[Heidi Riccio]: Na verdade, temos a Tufts University, mas estamos aguardando sua carta, sim. Eu não queria colocá-los, mas obrigado. E, finalmente, o artigo do New York Times. A última parte interessante é que acho que todo mundo conhece Isaac Cardoso, que é funcionário estadual do Massachusetts SkillsUSA. Ele se formará em apenas algumas semanas, mas também irá à conferência nacional financiada pela SkillsUSA. O New York Times nos contatou porque estava escrevendo um artigo sobre educação profissional em todo o país. E procuravam alguém que, ao terminar o ensino médio, entrasse diretamente no ofício de alguma forma por meio de um programa de aprendizagem. O diretor estadual da Massachusetts SkillsUSA entrou em contato conosco. Então ele foi selecionado. pessoa em todo o país seja representada como um modelo de sucesso para a educação profissional. Temos muita sorte de ele também receber a bolsa IBEW Local 103, então ele ingressará no IBEW no verão.

[Paulette Van der Kloot]: Aí um dos meus amigos me disse: você viu o Times? Você sabia que nele aparece a Escola Profissional de Medford? O que eu não fiz e ainda não vi. Você tem uma cópia do artigo? Sim, na verdade você faz. Eu não consegui encontrar.

[Stephanie Muccini Burke]: Eles apenas os circularam antes.

[Heidi Riccio]: Desculpe.

[Paulette Van der Kloot]: Cachorro.

[Heidi Riccio]: Muito obrigado. Brilhante. Obrigado. Também foi postado em nosso blog no fim de semana. Portanto, é um artigo muito bom. E a foto, o New York Times veio até a loja de eletrodomésticos na semana passada e tirou a foto em nossa loja de eletrodomésticos. Então, estamos muito entusiasmados com isso também. Maravilhoso. Isso é fabuloso.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto? Só quero parabenizar Isaac por seu trabalho em todo o nosso sistema escolar. Quero dizer, ele representou bem o Método por muitos anos. Lembro-me de quando ele começou a concorrer a este lugar. E tem sido um prazer vê-lo crescer e nos representar de uma forma tão maravilhosa. E a orientação que você e sua equipe forneceram aos nossos alunos do ensino profissional é muito impressionante. Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Boa apresentação, Heidi. Muito obrigado. Existe uma moção atual para receber em arquivo? Moção para receber. Sobre o movimento. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Orientação sobre o relatório pré-orçamentário.

[Roy Belson]: Por isso, chamamos a nossa Diretora de Orientação, Amelia Jensen, para nos falar sobre o Departamento de Orientação.

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: Olá, boa noite, Prefeito Burke, Superintendente Belson e membros do comitê escolar. Estou aqui esta noite para fornecer o relatório pré-orçamentário para orientação e também serei muito rápido. Para começar, darei uma visão geral do departamento de orientação. Assim, o departamento de orientação é actualmente composto por 10 vereadores: cinco vereadores do ensino secundário, um do ensino profissional e dois de cada uma das escolas secundárias. A missão do departamento de orientação é garantir que todos os alunos prosperem em todas as três áreas de preparação para a faculdade e carreira, desenvolvimento acadêmico e bem-estar social e emocional. E são nessas áreas que baseamos o nosso currículo, os nossos programas e as nossas oportunidades. Para ministrar este currículo de aconselhamento, os conselheiros do ensino médio ministram aulas para alunos de todas as séries, e os conselheiros do ensino médio se reúnem com os alunos de diversas maneiras, incluindo seminários de orientação por meio do programa de aconselhamento, bem como reuniões e retiros individuais e colaboração em sala de aula. Assim, a nossa utilização de fundos para o ano letivo de 2015-2016 foi consistente com o que foi relatado. E graças a esse financiamento, alcançamos algumas conquistas importantes este ano. No relatório vocês verão uma lista de muitas conquistas, mas esta noite destacarei três. Primeiro, este ano tivemos nosso primeiro C3 Day anual. O Dia C3 foi um dia dedicado à faculdade, carreira e serviço comunitário para toda a escola. O que fizemos foi graças ao financiamento que nos foi tão gentilmente fornecido no ano passado, todos os nossos juniores puderam fazer o PSAT gratuitamente. o que realmente os fez pensar na faculdade, os ajudou a se preparar para o SAT e realmente criou uma cultura forte de frequentar a faculdade. Durante esse dia, todos os idosos tiveram a oportunidade de participar de eventos fora do campus sobre faculdade, carreira ou experiências comunitárias e cívicas. Muitos estudantes aproveitaram este dia para visitar universidades. A Tufts University organizou um painel profissional. Os alunos acompanhavam o trabalho e prestavam serviço comunitário. A Tufts também organizou um workshop de redação no campus de nossa escola e houve muito mais oportunidades. Foi um evento de muito sucesso e esperamos repeti-lo no próximo ano. A segunda grande conquista foi termos conseguido avançar em nosso aprendizado experiencial. É por isso que pedimos um conselheiro escolar adicional no ano passado. Usamos esse Conselheiro Escolar como nosso novo Conselheiro de Parcerias Escolares e Comunitárias. Esta posição fez uma grande diferença para os alunos porque esta pessoa nesta posição proporcionou muitas oportunidades aos alunos da Medford High School e da Medford Vocational Technical High School. Uma coisa específica é que pudemos oferecer um curso de matrícula dupla em Bunker Hill, no campus, depois da escola, para alunos do ensino fundamental e médio, que era de sociologia gratuita para até 30 alunos. Pretendemos expandir isso no próximo ano e ministrar mais cursos na escola para que os alunos possam ganhar créditos na faculdade e no ensino médio. Esta posição também foi capaz de conectar mais de 300 estudantes com oportunidades de serviço comunitário, estágios e colocações de emprego por meio de parcerias com a comunidade, a Universidade Tufts, a Câmara de Comércio de Medford e diferentes empresas e organizações. Nossa terceira grande conquista deste ano, que destacarei esta noite, é que conseguimos expandir nosso aprendizado social e emocional nas escolas de ensino médio. Assim, no ano passado, os curadores da McGlynn Middle School puderam ensinar alunos de todas as três séries em aulas de orientação. E este ano, graças ao Sr. DeLeva e sua colaboração conosco na programação, os conselheiros da Andrews Middle School agora também estão ministrando aulas de orientação para a sexta, sétima e oitava séries. Então, isso está realmente pressionando nossos calouros, desculpe, isso está realmente pressionando nossos alunos para que, quando se tornarem calouros no ensino médio, estejam todos no mesmo lugar social e emocionalmente com nosso currículo modelo de Michigan. Portanto, para o próximo ano, a nossa candidatura para o ano letivo 2016-2017, estamos realmente procurando manter o nível de financiamento com os nossos livros didáticos e as nossas contas PSAT. E esperamos aumentar nosso material de escritório em US$ 300 para ajudar com os materiais necessários para nossos seminários de aconselhamento. e aumentar nossos serviços contratuais em US$ 500, o que cobriria o desenvolvimento profissional relacionado a duas áreas. Uma delas seria formar vereadores em educação profissional para promover o processo de integração do ensino secundário e da escola profissional. E a outra área seria com a população ELL, orientando-os sobre a transição após o ensino médio e a faculdade. Os recursos são muito limitados, pelo que necessitam de formação adicional. Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Há alguma dúvida? Sra. Cugno, você está pronto?

[Ann Marie Cugno]: Não, eu ia fazer a pergunta. Obrigado. Só quero perguntar, antes de mais nada, no dia do C3, como pai gostei muito. Isso me deu a oportunidade com os meninos de ir e Vou dar uma olhada em mais algumas escolas porque é difícil para todos. Isso foi ótimo! E sei também que os comentários daquele dia foram muito bons de muitos alunos e pais. Então essa foi uma ótima maneira de pensar fora da caixa para garantir que todos fossem observados, em vez de ter um dia calmo onde ninguém pudesse fazer nada. Estou olhando, estou olhando seus objetivos e gosto da ideia. até especialmente porque sempre tenho medo de crianças que não recebem atenção quando passamos de emprego em emprego, tipo, você sabe, do ensino fundamental para o ensino médio, então isso faz muito sentido. A outra coisa que eu ia perguntar é que estou analisando as aceitações na faculdade em 2016. Ah, sim, e novamente estou orgulhoso de nossos alunos pelo que fizeram e pelo que conquistaram com a ajuda de todos. Mas eu sei que no livro de formatura, no dia da formatura, não diz exatamente onde os alunos foram aceitos. Diz para onde os alunos vão. E sei que recebi esses comentários no ano passado, quando os pais me perguntaram: Bem, você sempre diz que as crianças estão sendo aceitas em todas essas escolas diferentes, mas não vejo nenhuma dessas escolas listadas. E sei que, como muitos de nós, devido à situação financeira, alguns alunos não escolhem as escolas para as quais foram efectivamente escolhidos porque financeiramente era melhor para a sua situação financeira pessoal ir para outro lugar. Então, estou olhando a lista e sei com certeza que temos muitos alunos indo para a UMass Lowell. este ano. E de alguma forma, se pudéssemos incorporar onde os alunos foram aceitos, não apenas para onde estão indo, porque simplesmente não quero que os alunos precisem receber crédito por isso. E só não quero que os pais olhem a lista e digam: ah, aqui estão cinco faculdades. Isto é tudo o que foi aceito. E não acho que as pessoas entendam isso quando lêem. Então, de alguma forma, se pudéssemos colocar isso no pacote do folheto, eu agradeceria.

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: Sim, depois de falar naquela noite de faculdade, conversei com a Dra. Perala e Lisa Bowler sobre a criação de panfletos para ser diferente este ano. Então, teremos as duas universidades que os alunos foram aceitos e depois, ao lado, teremos se os alunos estão cursando ou não e quantos.

[Ann Marie Cugno]: Excelente. Gracias. Excelente.

[Paulette Van der Kloot]: Sra. Vander Kloof? Amiya, já que você mencionou o financiamento do PSAT, só queria perguntar se os testes de AP são financiados, os guias os organizam ou são organizados por departamento?

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: Sim, então a orientação organiza os exames AP.

[Paulette Van der Kloot]: E oferecemos algum financiamento para estudantes de AP?

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: Não. No entanto, há reduções nas taxas para estudantes que recebem almoço grátis ou com preço reduzido. Então eu acho que esse ano, se um aluno tivesse almoço grátis ou com desconto, ele pagaria, eu teria que verificar, mas ficou entre US$ 13 e US$ 15 por prova.

[Paulette Van der Kloot]: Acho que estou um pouco preocupado que para um aluno que faz múltiplas provas, eu ouvi meus alunos falando sobre isso, que eu oriento, e eles estavam falando sobre se eles estão fazendo múltiplas provas, se não têm almoço grátis ou com preço reduzido, é muito caro. E de uma forma ou de outra, eu realmente gostaria de ver algum financiamento. em relação aos exames AP, porque acho que é ótimo para nossos alunos. Gostamos que eles se saiam bem. Mas o financiamento é proibitivo para muitas crianças. Então, eu gostaria de falar um pouco mais com você sobre isso.

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: Sim, os exames são aproximadamente, acho que este ano custaram US$ 92 por exame. E alguns alunos fazem três ou quatro. A maioria dos alunos faz de um a dois, mas temos alguns alunos que fazem de três a quatro. Acho que este ano tivemos cerca de 220 alunos cursando AP. Desculpe, tivemos 220 exames. Não tenho certeza sobre o número de alunos AP. Acho que eram cerca de 140. Então sim, quero dizer, é um custo muito caro. Eu sei que o exame AP de italiano está totalmente coberto graças a uma bolsa externa que a Sra. DiCarlo obteve. E, novamente, os alunos que recebem almoço grátis ou com preço reduzido ganham US$ 15 por teste. Mas o resto dos estudantes tem que pagar o preço total. o que é bastante caro. Pesquisei o que outras escolas fazem e lamento não ter isso na minha frente, mas posso conseguir para você. Eu conheço aquele distrito escolar no norte, e acho que é Woburn, mas posso estar errado, é que eles se oferecem para pagar um exame de AP por aluno, e então os alunos pagam por isso. Então, eu sei que as escolas estão tentando explorar isso, mas há outras escolas que também assumem a postura de que O exame AP é algo que dá aos alunos créditos universitários e, portanto, vai além do ensino médio, então eles optam por não pagar, embora optem por pagar. o PSAT porque ajuda a preparar os alunos para a faculdade. Existem algumas opiniões diferentes, mas definitivamente existem alguns modelos sobre os quais eu ficaria feliz em fornecer informações se você estiver interessado.

[Paulette Van der Kloot]: Uma das escolas dos alunos me disse que pagam para todos. Uau. E fiquei realmente impressionado. De qualquer forma, gostaria de explorar um pouco mais. Sei que é outro item do orçamento, mas é algo em que deveríamos pensar.

[Stephanie Muccini Burke]: Sra. Krebs? Olá. Olá.

[Kathy Kreatz]: Só queria saber, porque sei que a mensalidade vai aumentar um pouco na escola profissionalizante. Há mais alguns alunos ingressando na escola profissionalizante. Você acha que um Orientador seria suficiente, ou que pode haver necessidade de aumentar o quadro de funcionários, ou talvez 1,5? Eu estava percebendo que os números eram como se a Anderson High School tivesse dois, a McGlynn tivesse dois, a Escola Profissional tivesse um e o Ensino Médio tivesse cinco. Então, eu estava apenas olhando para os números dessa maneira.

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: Sim, bem, sempre precisaríamos de mais conselheiros. Não, na verdade, acho que a escola secundária ou profissional neste momento tem uma população de cerca de 200 pessoas. 253. Para o próximo ano ou para este ano? Este ano, OK, você tem cerca de 253 alunos este ano. No ensino médio, o número médio de casos de vereadores gira em torno de 280. Um vereador tem 320. Este ano está um pouco errado. Portanto, depende de quantos alunos ingressam na escola profissionalizante. O que a Sra. Riccio e eu temos conversado, no entanto, que planejamos integrar a equipe de aconselhamento, trabalhando nesse sentido no próximo ano, e esperamos tê-la totalmente integrada no ano seguinte. cada Conselheiro teria uma seção de todos os alunos. Portanto, seria distribuído de forma mais equitativa.

[Kathy Kreatz]: Bem. Eu só tinha mais uma pergunta. Hum, Oh, eu só queria saber, hum, quem é, qual é o nome do novo Conselheiro da Associação Comunitária?

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: Ah, r. Tim Klein.

[Kathy Kreatz]: Bem. Eu sabia que o tinha conhecido, mas não conseguia lembrar seu nome. Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: De nada. Obrigado. Sr. Benedetto.

[Erin DiBenedetto]: Eu só queria comentar. Existe uma lista bastante extensa de universidades nas quais nossos alunos foram aceitos. Esta é uma grande conquista, não só para os nossos educadores secundários, mas também para o nosso jardim de infância até ao 12º ano. Isto mostra que o que estamos a fazer é produzir crianças maravilhosas e com uma educação maravilhosa que estão a ingressar nas escolas de todo o país. Você sabe, estejam eles na Ivy League ou na rua, acho que é tudo uma homenagem ao que aprenderam ao longo de suas atividades educacionais. Hum, isso apenas trouxe um lembrete de que, hum, o comitê escolar votou para ter, hum, alguns de nossos pais no palco também. E eu só queria lembrar ao superintendente, eu sei que falei ao telefone sobre isso, sobre, hum, mais alguns, hum, alunos que estão no, E apenas para garantir que se comunica com todos os envolvidos na nossa escola secundária e profissional. Sei que eles prepararam o programa e avisaram que Dona Rapucci e seu filho também estarão presentes no palco da formatura. E avise-os também, porque acho que ainda não foram avisados. E seguir em frente me lembrou disso. Obrigado. Sra. Westmark, para você.

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: De nada. Posso comentar sobre a lista de aceitação da faculdade?

[Erin DiBenedetto]: Sim.

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: Queria apenas ressaltar que este é um relatório baseado em aproximadamente 80% dos alunos. Foi a partir de 10 de maio. Então os alunos ainda vêm e nos contam onde foram aceitos. E ainda estão no local onde escolhem e tomam as decisões finais. ou pelo menos ainda não nos informaram. Portanto, você deve esperar, e eu com certeza entregarei isso a você, que um relatório completo explicando os planos de pós-graduação de todos os alunos será preparado em junho. E isso vai te dar o detalhamento percentual de quem vai passar quatro anos, dois anos, emprego, serviço militar, etc. Destas universidades, gostaria apenas de destacar apontar alguns. Portanto, temos universidades de todo o país. Temos um do estado de Washington, que é minha cidade natal. Então eu tive que ressaltar isso, que é a Universidade Gonzaga. Mas também, oito dos nossos alunos deste ano foram aceitos na Tufts University. E conversei com o subdiretor de admissões, e isso foi mais do que no ano passado, mas o que ele disse é que foi muito excepcional porque este ano foi o mais concorrido para admissões e só aceitaram 14% dos candidatos. E oito dos nossos alunos foram aceitos, e agora sabemos que cinco estão frequentando. Incrível. Muito bom.

[Roy Belson]: Só quero mencionar que enquanto Amelia menciona isso, o Dr. Monaco estará na escola no dia 24. E se você tiver tempo e quiser vê-lo nos laboratórios de ciências conversando com crianças e outras coisas, também podemos agradecê-lo pelas aceitações. Porque talvez no próximo ano chegaremos a 10.

[Ann Marie Cugno]: Sra. Cunho. Obrigado. Voltando aos exames de AP, acho que conversamos no ano passado, se não no ano anterior, mas estamos colocando os alunos em planos de pagamento se eles estiverem procurando cursos de AP? Porque eu sei que os honorários de tudo, entre formaturas e banquetes e tudo mais, são todos ao mesmo tempo. Então eu sei que conversamos que se os alunos tivessem interesse eles poderiam optar por um plano de pagamento. feito?

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: Não temos um plano de pagamento oficial. No entanto, anunciamos, não divulgamos, mas enviamos formulários de inscrição de alunos e alertamos bastante os pais no início deste ano. Assim, no outono, chegou uma carta em casa informando-os de que esse seria um custo iminente. E então também foi feita uma chamada automática. E então os alunos que estavam com dificuldades para pagar, muitos professores desencorajavam um aluno, os alunos vinham até mim individualmente e podíamos fazer planos que funcionassem para eles. Então foi feito de forma não oficial, mas não tínhamos nada específico no papel que dissesse que tínhamos um plano, mas foi comunicado aos alunos que essa possibilidade existia. E acho que falamos no ano passado sobre informar aos pais que esse preço chegaria mais cedo.

[Ann Marie Cugno]: Então foi isso que fizemos. E se pudéssemos também deixar os pais saberem disso Pode haver algum trabalho feito, porque às vezes o aluno vai para casa e conta aos pais e na noite anterior eles dizem, ah, a propósito, preciso de uma ordem de pagamento de $ 300. Então, se pudéssemos, se pudéssemos fazer isso, seria ótimo.

[7DUlBp6f_Us_SPEAKER_21]: Ah, começamos este ano também, graças ao Pat Vili. Começamos a usar o sistema de pagamento online, o que foi ótimo porque não precisávamos administrar muito dinheiro. Hum, e não precisávamos nos preocupar com estudantes preenchendo cheques pessoais. Todos conseguiram fazer isso online.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom. Há uma moção do Sr. Skerry para receber e arquivar este relatório. Apoiado pela Sra. Cunho. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? O movimento é realizado. Muito obrigado. Obrigado. E nosso próximo relatório.

[Roy Belson]: Bellas artes.

[Stephanie Muccini Burke]: Departamento de Belas Artes. Sr. Schroeder.

[Richard Trotta]: Richard Trotter, diretor de tecnologia de mídia e artes plásticas. Então estou aqui para apresentar o Relatório de Belas Artes. Em primeiro lugar, é uma honra estar associado a uma equipa tão fantástica. Você já tentou isso antes, Sophia Chang. E por falar nisso, na noite de sexta-feira passada ela recebeu um prêmio do Tufts Youth Philharmonic Community Service Award e foi uma noite fantástica para ela. Então, fiquei feliz por estar lá. Quero agradecer a vocês, ao comitê escolar e ao superintendente, por financiarem o programa de artes plásticas. Eu realmente acho que é um programa excepcional. Eu acho que você também. Temos uma equipe incrível. Tony Zigny está aqui esta noite, ele é o diretor e é realmente a cola do departamento e faz tudo funcionar. Ele está realmente no topo de todos os programas de música e arte. Sem a sua ajuda eu não conseguiria realizar este trabalho. Além disso, Haley Rells, o diretor da banda, está aqui e faz outro trabalho fantástico. A banda já esteve em vários shows e vou repassar algumas coisas, mas quero que você saiba que eles estão aqui, e se você tiver alguma dúvida em particular, eles ficaram para tirar qualquer dúvida sobre a programação musical e a banda, dois de nossos programas. Portanto, o programa de música vai do jardim de infância ao 12º ano. Os alunos estudam música do ensino fundamental ao ensino médio. E eles têm professores em todas as escolas. E os cursos básicos de música são ministrados na escola primária. E os alunos são apresentados a conceitos e instrumentos musicais básicos e aprendem a tocar e fazer música. E na quarta e quinta séries eles começam a pegar instrumentos. Temos um programa de cordas que começa na quarta série. E os estudantes podem usar um violino por US$ 25 por ano. Normalmente temos cerca de 300 alunos fazendo isso. No segundo ano, quinta série, eles descem um pouco. E ainda não conseguimos manter um bom grupo central. Então, se você foi ao concerto do ensino médio, viu quantos alunos há na orquestra do ensino médio. O programa da banda começa na quinta série. E não temos violinos para permitir que os alunos façam o programa de US$ 25. Então eles têm que alugar os instrumentos e comprá-los. E então não temos os mesmos números. E então parte dessa proposta é fortalecer a banda, porque precisamos de mais números e precisamos de mais períodos de ensino. Durante o ano, o departamento de música se apresentou em 14 grandes concertos e em apresentações adicionais em edifícios e eventos de serviço comunitário. Três grupos de escolas secundárias também participaram das cerimônias de posse do prefeito em janeiro. Há um total de 11 professores de música no quadro, nove em período integral e dois em meio período, basicamente 10,4 cargos docentes. departamento de artes visuais Apresenta aos alunos oportunidades de explorar e desenvolver talentos em uma variedade de formas de arte. No ensino fundamental e médio, semelhante ao programa de música, todos os alunos cursam arte do ensino fundamental ao médio, e temos professores em todas as escolas. No ensino médio, os alunos têm a opção de cursá-las como disciplinas eletivas. Temos arte abrangente, ateliê de arte, escultura, cerâmica, desenho e este ano, moda. Muitos estudantes participam de festivais e exposições. E há algumas realizações, como o mosaico feito na Andrews, que estão listadas no relatório completo. São tantas as conquistas de ambos os grupos, arte e música, que demoraria muito para revisar uma lista. Então eu não vou fazer isso. Mas você tem a lista na sua frente. Há um total de 10 professores de artes, nove em período integral e um em meio período. E os recursos orçamentários foram gastos na manutenção de equipamentos. suprimentos, alguma tecnologia e ônibus. E conquistas, as principais, citei algumas. A banda participou de mais de 20 eventos diferentes durante o ano letivo e de diversas competições diferentes. Na semana passada ou há duas semanas, a banda ganhou uma medalha de ouro no Great East Festival aqui em Medford. É por isso que a banda ganhou vários prêmios ao longo dos anos. Haley e os alunos fizeram um trabalho fantástico. A orquestra teve quatro alunos selecionados para o Festival do Distrito Sênior MMEA, onde se apresentaram com outros alunos de destaque de todo o estado. O coral realizou uma arrecadação de fundos para caridade, cantou algumas canções de Natal e trabalhou no Memorial Day e na formatura. Então, na arte que acabei de mencionar, também houve alguns alunos da McGlynn Elementary que criaram logotipos para a Biblioteca Pública de Medford e vários expositores. O orçamento é basicamente o mesmo do ano passado, exceto que estamos pedindo a consideração de outro orçamento integral, para um professor de banda lecionar no ensino fundamental e médio. E isso permitiria à Sra. Rello permanecerá no colégio para aprimorar o programa da banda no colégio e também oferecer mais disciplinas eletivas e música no colégio. Então essa é a visão geral. Você tem o relatório completo que pode ler quando quiser. E ficarei feliz em responder perguntas. E também, como mencionei, Sra. Rello e o Sr. Zigny estão aqui para responder perguntas relacionadas a esses programas.

[Paulette Van der Kloot]: Sra. Vander Kloof. Só quero dizer, claro, como todos os concertos foram maravilhosos. Eles realmente foram excepcionais. Infelizmente, o que perdi foi o sino de mão, mas acho ótimo que o tenhamos como oferenda em Medford. E, você sabe, sempre tiro o chapéu para o Sr. Zigny e a Sra. Rello e os outros professores. Talvez eles sejam os professores mais sortudos porque vemos os resultados do seu trabalho, mas foi verdadeiramente notável. E claro, esta noite foi um grande exemplo do trabalho do nosso departamento de artes plásticas.

[Richard Trotta]: Concordo. Obrigado.

[Ann Marie Cugno]: Sra. Cunho. Obrigado Sr. Gerardo pelo relatório. Algumas coisas. Acho que porque o Sr. Zigni e a Sra. Rallo está aqui, ensino fundamental, médio e médio, como vão os horários com a música? Eu sei que a certa altura os alunos do ensino médio não puderam cursar por causa de certas aulas que tinham que frequentar, então eles estavam reorganizando os cursos para disponibilizá-los para os alunos fazerem banda. música de orquestra.

[Richard Trotta]: Posso responder a isso, mas acho que o Sr. Zegni pode responder melhor. Ele trabalha conosco o tempo todo e tem que conviver com isso, então vou deixar ele responder. Você está falando da banda e da orquestra, correto?

[Ann Marie Cugno]: Sim, estar na orquestra com certeza, porque isso também acontece nas escolas primárias e secundárias, e sei que no passado tivemos uma situação em que os alunos queriam frequentá-los, mas por causa das aulas diárias não podiam fazê-lo. E sei que ao longo dos anos deveria ser um trabalho de progresso.

[Tony Szykniej]: Sim, Tony Zickney, professor sênior do Departamento de Belas Artes. No geral, acabei de olhar os números, acho que temos uns 100, para orquestra, 116 pedidos para atender. Geralmente queremos rodar em torno de 70% só porque há apenas um dia de seis períodos. Há apenas um número limitado de períodos disponíveis. Muitos de nossos filhos fazem AP, então se conseguirmos 70%, isso é Isso tem sido bom. Isso tem sido normal. Hum, há uma discussão na escola sobre mudar o horário, na qual esperamos estar trabalhando, talvez abrindo mais períodos ou, hum, é basicamente o status quo. Hum, e com base na programação que temos, isso é basicamente o que acontece com escolas de ensino fundamental, ensino médio especial, O motivo, um grande pedido, é ter outro professor a bordo. Zarello é a única professora da banda e deve ensinar a banda do ensino médio, a banda da Andrews High School, a banda da McGlynn High School e todas as turmas iniciais em todas as escolas primárias. E isso não pode ser feito. Não há períodos suficientes no dia. Felizmente, uma de nossas professoras do ensino fundamental tem experiência em bandas, então ela tem ajudado. ensinando alunos da quinta série um dia por semana. Mas é muito difícil porque tudo acaba sendo na quarta-feira. De qualquer forma, esse é um dia curto nas escolas primárias. Os próprios professores, os professores de sala de aula, são muito rígidos com os horários. Então é muito, muito difícil dar essas aulas e ver as crianças pelo tempo que precisamos. Os números da nossa banda caíram um pouco. E já está aparecendo nas escolas de ensino médio, onde os números caíram. E muito em breve isso começará a afetar os grupos do ensino médio, pelo menos a banda do ensino médio. Felizmente, estou aqui há cerca de 23 anos. A Sra. Chang esteve aqui há 13 anos. Então temos essa continuidade e essa regularidade onde o programa de cordas tem uma base sólida. Mas a banda, nós realmente precisamos de outro professor de banda para para levar isso até onde precisa estar e onde podemos levar os números para o ensino médio. Então acho que é aí que está o nosso maior problema. E adicionar aquele professor não só ajudará tremendamente a programação da banda, mas também ajudará na programação de todas as outras escolas da cidade. Deixe o professor voltar aos livros, e os livros podem voltar a ter um professor geral de música em tempo integral, que estão perdendo um dia por semana para o programa da banda. Isso nos permitirá no ensino médio ter a aula de violão 2 como uma continuação de uma aula de violão agora, uma aula de percussão 2 como uma continuação de uma aula de percussão e, o mais importante, um novo curso de tecnologia musical que queremos lançou a escola secundária, cuja tecnologia musical é provavelmente a área que mais cresce na música, não só na educação, mas também na indústria. E na verdade tínhamos alguma tecnologia musical disponível. Estávamos muito à frente do jogo. Tínhamo-lo quando ninguém mais o tinha e depois perdemo-lo. E seria bom recuperá-lo. E também proporcionará a oportunidade de dar à McGlynn High School uma programação mais completa. Portanto, essa posição, ao alterar tudo, nos beneficiará em muitas áreas diferentes. Então essa é provavelmente a nossa maior necessidade.

[Ann Marie Cugno]: A outra coisa que eu ia perguntar é sobre o contrato que temos com a empresa de instrumentos.

[Tony Szykniej]: Sim.

[Ann Marie Cugno]: Até a quinta série eles só alugam. Bom? Até a quinta série?

[Tony Szykniej]: Estamos falando de banda, cordas?

[Ann Marie Cugno]: Ambos.

[Tony Szykniej]: Bem. Então nós temos... Temos mais de 200 instrumentos de cordas que usamos para iniciantes e eles pagam uma taxa de utilização que nos ajuda a mantê-los em forma. Após a quarta série, eles têm que alugar, comprar ou se sustentar. A banda aluga praticamente desde o início porque simplesmente não temos aquela frota de instrumentos. E, novamente, eles podem alugá-los da empresa que recomendamos, ou eles próprios podem adquiri-los, eles próprios podem comprá-los.

[Ann Marie Cugno]: Bem. E até que ponto a banda também tem que tomar essa decisão? É a quarta série também?

[Tony Szykniej]: Quinta série, porque começam na quinta. O violino e as cordas começam na quarta série com os instrumentos da escola e, depois, na quinta série, tanto os violinos quanto a banda precisam ser alugados ou provavelmente comprar os seus próprios.

[Ann Marie Cugno]: Existe uma maneira de falar com a empresa? Porque eles estão conosco há muito tempo. Quer dizer, eles têm nos dado uma grande oportunidade para nossos alunos alugá-lo em vez de comprá-lo, mas não sei se realmente foi analisado ao longo dos anos porque parece que é o mesmo contrato que está disponível há muitos anos. Sim, há alguns anos atrás nós fizemos.

[Tony Szykniej]: Tenho muitos outros provedores e recebo ligações. E basicamente, a empresa de instrumentos com a qual estamos lidando agora é de longe a mais barata.

[Ann Marie Cugno]: Não sei. O que estou perguntando é se existe um programa, em vez de nossos alunos selecionarem na quarta e quinta séries, que eles passem do aluguel para a compra ou Há algo que possamos adicionar a isso e fazer com que eles aluguem até o ensino médio?

[Tony Szykniej]: Então dessa forma talvez pudéssemos ter os filhos... Sim, no momento a banda é uma banda de aluguel próprio, então eles continuam alugando até pagarem e então eles são os donos se continuarem. Portanto, é um programa de aluguel próprio.

[Ann Marie Cugno]: Tudo bem. E a outra coisa que eu ia dizer, ah, parabéns à banda. Eles foram convidados para o Hershey Pennsylvania Invitational para competir lá. Então, parabéns para eles.

[Tony Szykniej]: Sim, absolutamente.

[Kathy Kreatz]: Sra. Kreatz. Só queria dizer que gostei de todas as bandas, dos shows, de tudo. É sempre um trabalho perfeito, lindo e incrível. Obrigado a ambos. Obrigado.

[Tony Szykniej]: Obrigado.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Obrigado. Obrigado pela sua apresentação. Muito bom. E a música desta noite foi maravilhosa, como sempre. Este ano não tive oportunidade de ver os concertos como costumo fazer.

[Tony Szykniej]: Nós lhe daremos um DVD. Nós fazemos isso.

[Erin DiBenedetto]: Muito obrigado, porque é o ponto alto do meu final de ano letivo.

[Stephanie Muccini Burke]: Isso vai pagar por tudo.

[Erin DiBenedetto]: Obrigado. Eu tenho algumas perguntas. Eu me pergunto se o custo o aluguel de violinos nesse programa faz com que mais pais participem desse programa, além de começar a iniciá-lo um ano antes. E porque eu sei que como um pai que alugou um saxofone acabou saindo muito caro, comparado a um pai cujo outro filho tocava violino. Era muito mais acessível, então temos que levar esse fato em consideração. Mas nesse sentido sei que íamos adquirir todos os nossos equipamentos antigos. e instrumentos musicais avaliados, e eu queria saber qual seria a nossa posição nessa situação. Não sei se você sabia, prefeito Burke, que temos maravilhosos instrumentos antigos armazenados nas dependências de nossa escola que são muito valiosos, e estávamos avaliando-os para determinar seu valor, dessa forma poderíamos permitir que músicos de todo o mundo fizessem ofertas por eles. e usá-los em vez de estarem em nossa posse e não serem usados. Então, eu gostaria de uma atualização, e acho que perguntei ao superintendente antes, onde estamos, quais são as avaliações desse equipamento e o que seria necessário para divulgá-lo, para que as pessoas pudessem gostar de usá-lo e pudéssemos aproveitar o dinheiro e colocá-lo de volta em nosso programa. Então, estou fazendo uma moção ao superintendente para fornecer ao comitê escolar uma lista de inventário, e sei que vai levar tempo porque agora estamos no início do orçamento, mas talvez até o final de setembro, teremos a lista de inventário e o valor desses itens apresentados ao comitê escolar para que possamos decidir como avançar a partir disso. um movimento.

[Stephanie Muccini Burke]: Sobre a moção para que seja fornecido um relatório sobre a lista de equipamentos musicais que estão atualmente armazenados e que poderão estar disponíveis para leilão. Apoiado pela Sra. Mustone. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Vocês estão prontos? Alguma outra dúvida? Existe uma moção no plenário para recebê-lo e arquivá-lo? Muito emocionado.

[Tony Szykniej]: Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito emocionado. Apoiado pela Sra. Cunho. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Se eu pudesse também parabenizar e agradecer a todos por todo o serviço comunitário que prestam em nome da comunidade entre o Dia dos Patriotas e a inauguração. O Memorial Day está chegando, às 10h. Dia da Memória. É o fim, e acho que o coro estará lá, e depois haverá uma curta marcha até o Memorial dos Veteranos. Então conte para todo mundo, marque na sua agenda. Eles são fabulosos e mal podemos esperar para vê-los. Obrigado. Obrigado. relatório sobre o Programa de Subsídios para Aplicações de Computador da National Science Foundation. Sr. Superintendente?

[Roy Belson]: Senhora Presidente, membros do comité, Molly Waden está connosco esta noite. Molly liderou este projeto e apresentou-o à UMass Lowell. E este projeto é realmente um projeto avançado para um sistema escolar. É uma doação de US$ 1,2 milhão, que compartilhamos com UMass Lowell e Everett. Mas o trabalho foi feito aqui com MOLLE e MOLLE, UMass MOLLE. E é um programa com o qual os jovens realmente passaram para o próximo estágio de desenvolvimento do computador. Em vez de apenas fazer pesquisas rotineiras e coisas assim, eles estão na verdade desenvolvendo os aplicativos que as pessoas compram e desenvolvendo novas técnicas de engenharia. A forma como devemos olhar para o futuro é que quando falamos de educação científica e coisas assim, não se trata apenas de aprender os factos ou a informação. Agora são soluções de engenharia. E este é um passo importante. E para nossos alunos do ensino médio fazer isso é um avanço incrível na educação em ciência da computação. E é ser modelo. Mas a Sra. Molly.

[Molly Laden]: Sra. Layden. Boa noite. Boa noite. Meu nome é Molly Layden. Estou em tecnologia educacional nas escolas. No Projeto Caminhos para o Ensino Médio, estamos na metade do caminho. Estamos há quase um ano e meio em um projeto de três anos. E é financiado pela National Science Foundation. São 1,2 milhão de dólares. total dos três anos. Na realidade, a UMass Lowell, o departamento de TI, é na verdade o agente fiscal. Mas trabalhamos na concessão com eles. Estamos co-liderando a concessão. A parceria é a UMass Lowell Computer Science, as Escolas Públicas de Medford e Edford e a TriTech, a Tri-City Technology Education Collaborative. E foi realmente projetado para fornecer experiências de computação, experiências de computação baseadas em projetos, para nossos alunos do ensino médio. É mais do que apenas aprender a fazer computação. É realmente aprender sobre o campo da ciência da computação. É por isso que queremos que os alunos aprendam sobre diferentes tipos de carreiras além da simples programação. Quase todos os trabalhos que nossos alunos realizam usarão a computação de alguma forma. Então, estamos tentando criar esse nível de conforto e apresentá-los à ciência da computação em uma série mais precoce do que esperar até o ensino médio. Também é projetado para motivar os alunos a despertar algum interesse e talvez seguir cursos de ensino médio e além, e talvez até algumas carreiras que sejam ciência da computação ou carreiras relacionadas à ciência da computação. Essas carreiras podem ser programação, mas também podem ser gráficas. Eles podem ser em rede. Eles podem ser um suporte. Mas quase todos os trabalhos que nossos alunos realizam usarão algumas dessas habilidades. Seu objetivo é proporcionar experiência em informática e consciência profissional a estudantes que não estão tradicionalmente nesta área. Portanto, não são os alunos que simplesmente se autosselecionam para ingressar nessa área, mas sim os alunos que aprenderão sobre o assunto pela primeira vez e depois poderão optar por participar do clube de robótica mais tarde, se não especificamente nas aulas de programação de computadores. Portanto, trata-se realmente de trazer essa experiência de computação para alunos que de outra forma não a obteriam e fazer com que eles mesmos escolham recebê-la. E trata-se de levar os alunos além do Microsoft Office, ou do Google, ou das ferramentas básicas de TI e tecnologia, mas realmente considerá-los como um campo mais amplo. Como mencionei, estamos na metade da concessão, então a implementação faz com que nossos professores comecem a fazer cerca de 30 horas de desenvolvimento profissional no verão, e depois passem para as atividades do ano letivo, desenvolvimento profissional e desenvolvimento de um currículo de 15 a 20 horas que eles fazem com seus alunos do ensino médio em ambas as escolas médias. Temos até o momento cinco professores que foram capacitados, estão participando continuamente ao longo dos três anos. E esses professores realmente analisam seu currículo atual, trabalham com esse currículo de ciência da computação e o incorporam em seu currículo. Portanto, trata-se de incorporar a ciência da computação na tecnologia, ou de incorporar a ciência da computação no seu currículo de tecnologia, no seu currículo de engenharia. Eles trabalham de 15 a 20 horas durante o ano letivo e depois realizamos acampamentos de verão. Então, tivemos dois acampamentos de verão no verão passado na escola, e teremos dois acampamentos de verão no próximo verão, que serão em McGlynn Middle. Os professores têm a opção de ensinar nesses campos. Nem todo mundo precisa fazer isso. E aí eles mostram o evento, o trabalho que os alunos estão fazendo. O que é verdadeiramente único no projeto é que os alunos se tornam desenvolvedores, em vez de simplesmente usuários de tecnologia. É por isso que eles estão desenvolvendo aplicativos móveis em dispositivos Android. Nós fornecemos os carros. E eles, embora tentem vender-lhes aplicações, na realidade não os procuramos para os vender, mas sim para desenhar, desenvolver e criar. E esse é um tipo diferente de experiência competitiva para nossos alunos. Temos profissionais de TI que vêm à sala de aula para falar sobre os tipos de trabalho que realizam. Tentamos conseguir um grupo diversificado de profissionais de diferentes tipos de empregos e que sejam mulheres, que sejam pessoas diferentes do que tradicionalmente se consideraria no trabalho. Recebemos pessoas da iRobot. Recebemos pessoas de universidades, da Amazon Robotics, manware, cast, polytronics, uma variedade de áreas que vieram e conversaram com os alunos sobre o que eles fazem. Eles vêm durante o ano letivo e durante o verão. A mudança duradoura no currículo é que todos os alunos do nosso distrito, todos os alunos irão para o ensino médio e terão participado do projeto. Cada aluno terá alguma experiência com desenvolvimento de aplicativos para apresentá-los ao campo. Eles podem gostar, podem não gostar tanto, mas foram de certa forma expostos a isso ao longo do ano letivo em que estão. Até o momento estamos lá há um ano e meio. O desenvolvimento profissional do segundo ano está sendo concluído. A implementação na sala de aula do segundo ano está sendo concluída. Tivemos visitas em sala de aula e um avaliador externo examinou o projeto. Eles tiveram uma variedade de resultados excelentes. Os alunos aumentam o seu interesse. No próximo ano veremos se os alunos terão aulas de nível superior no ensino médio. Ainda não chegamos lá. Começaremos a procurar no próximo ano. Incluí algumas fotos de alguns dos aplicativos que os alunos criaram durante o acampamento de verão. Estamos tentando fazer com que eles olhem para suas comunidades e desenvolvam aplicativos com base nas necessidades da comunidade. Tinham um guarda florestal, olhavam para a energia e para o ambiente, olhavam para o Conselho de Saúde, para o mercado dos agricultores e estas são algumas das aplicações. Eles ainda não os venderam, gostariam de vendê-los. Este é o nosso detalhamento orçamentário. São US$ 1,2 milhão, como mencionei. Parte disso vai para bolsas de ensino para desenvolvimento profissional. Parte disso vai para os acampamentos, os instrutores, a UMass Lowell para fazer o desenvolvimento profissional de nossos professores e um avaliador terceirizado. Temos um conselho consultivo. O objetivo é desenvolvermos um caminho, para que os alunos sejam apresentados ao jardim de infância até a 5ª série em atividades introdutórias, uma espécie de semanas introdutórias em code.org. Eles farão o projeto do ensino médio e, com sorte, quando chegarem ao ensino médio, procurarão programas vocacionais que certamente estejam alinhados ou explorarão o currículo de ciência da computação no 9º ano, no 10º ano e, em seguida, em cursos de programação de computadores de nível superior. Geralmente no primeiro ou último ano do ensino médio.

[Paulette Van der Kloot]: Sra. van de Kloot. Então isso é simplesmente fantástico. Devo dizer que minha filha desenvolve, trabalha para uma empresa que desenvolve aplicativos para iOS. Então, você sabe, tenho experiência em primeira mão em saber como esse potencial de carreira é incrível. Então acho que a minha maior preocupação é o que vamos fazer depois que a bolsa terminar, porque isso é algo que gostaríamos, gostaria de ver continuar. E novamente, como você disse, será muito interessante ver. onde estão agora as crianças expostas, onde vão e o que fazem no ensino médio. Então, só quero parabenizá-lo por todo o seu trabalho e agradecer pelo seu trabalho neste projeto.

[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Benedetto?

[Erin DiBenedetto]: Obrigado. Os alunos têm alguma oportunidade de codificar? Como a maioria das pessoas na indústria está desesperada por codificadores em todos os aspectos, é tudo o que ouço. É por isso que muitas escolas secundárias e diferentes escolas estão ensinando os alunos a programar.

[Molly Laden]: É assim que eles fazem. Portanto, todos os nossos alunos do ensino fundamental e médio realizam algumas atividades introdutórias à codificação. E então isso está em algum lugar entre os dois. É essencialmente um programa de arrastar e soltar. É codificação introdutória. Portanto, antes de atingirem o nível mais elevado de programação no ensino médio, é uma introdução à programação de computadores.

[Erin DiBenedetto]: Oferecemos codificação em nossa escola? Está incorporado em alguma das aulas ou em alguma certificação quando elas são lançadas? Porque eu sei que na indústria isso é Esta é uma ótima oportunidade de trabalho, como disse Paulette.

[Molly Laden]: Agora temos um curso exploratório de ciência da computação começando, e é uma aula introdutória, esperançosamente para alimentar nossas aulas de programação de nível superior. E nessa aula eles fazem introdução à codificação, fazem web design, um pouco de robótica, é um curso de um ano inteiro e eles fazem um módulo em cada uma dessas diferentes áreas para apresentar todas as diferentes áreas, incluindo codificação. e então eles podem ingressar em um curso de nível superior à medida que progridem no ensino médio. Mas do jardim ao 5º ano, toda essa introdução à aula de programação, aula de codificação, pode ser muito curta nas séries iniciais, pode ser um pouco mais longa no ensino fundamental, então no ensino médio eles estão fazendo isso, que na verdade é começar a programar. É um processo de arrastar e soltar, mas eles realmente precisam fazer coisas para que tudo funcione. Portanto, é a parte inicial dessa codificação. Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Há uma moção em plenário para sua aprovação apresentada pelo Sr. Skerry, apoiada pela Sra. Van der Kloot. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? Obrigado, Molly. O movimento passa. Muito obrigado. Relatório sobre programas de verão.

[Roy Belson]: Então, vamos pedir ao nosso vice-superintendente que faça isso. É quase verão.

[Beverly Nelson]: Não, acho que o programa começará em breve. Não abordarei todos os programas, apenas os básicos. A informação está aí para você. Temos planejado esses programas com diferentes administradores e professores supervisores. Temos programas financiados por subsídios, como o que Molly acabou de explicar. Temos outros onde os alunos pagam mensalidades, como a escola normal de verão. E temos outros que o distrito apoia, como o nosso muito popular High School 101. Saímos da escola no dia 22 e os programas começam no dia seguinte. Assim, os primeiros programas começam no dia 23 e todos os programas, exceto o programa profissionalizante para adultos, terminam no dia 25 de agosto. Novamente, os programas são fundamental, médio, médio e adulto. Temos nosso programa regular de financiamento de verão. Listei as pessoas de contato para você, portanto, se você estiver interessado em aprender mais, este programa será realizado na Medford High School. E novamente, é um programa de dia inteiro para alunos do ensino primário. A escola regular de verão é para alunos que precisam fazer um curso porque não foram aprovados no ensino fundamental ou médio. E esse programa é dirigido por David Blow e Jill Sawyer, e seus contatos estão listados lá. Esses programas custam US$ 250 por curso. para nossos alunos, e se tivermos alunos de fora do distrito, é mais alto, são US$ 300. Estamos muito entusiasmados. Este ano vamos fazer as ofertas científicas online. Molly foi realmente útil nisso, analisamos diferentes empresas. Descobrimos que a única companhia de Menton, que na verdade é Platão disfarçado, tem um bom currículo. O Sr. Cieri revisou-o e descobriu que é muito semelhante ao currículo regular que ensinamos em ciências. Teremos ofertas científicas on-line na escola regular de verão. Depois temos programas para populações especiais. Existe um programa para alunos ELL. Existem muitos programas de educação especial que se adaptam às diferentes necessidades desses alunos. Molly falou sobre o acampamento de informática para crianças do ensino médio, e todas as datas e informações estão lá. E o que eu perdi? Ah, ensino médio 101. Este é um programa para alunos ingressando na nona série que foram identificados como tendo desafios acadêmicos. E durante o verão, os alunos, ao terminarem a oitava série, recebem trabalhos de casa de verão em matemática e inglês. E muitas vezes esses alunos precisam de um empurrãozinho com isso. Então o que fazemos é que eles continuem com o trabalho de verão, mas depois os trazemos de volta para a escola alguns dias antes. E há professores que os ajudam a terminar os trabalhos de verão para que não fiquem para trás quando entrarem nas turmas do nono ano. Na verdade, este programa dura alguns dias, a última semana de agosto, logo antes da Orientação para Calouros, e culmina com a Orientação para Calouros. Então, aqueles alunos do nono ano chegam alguns dias antes, conhecem alguns professores, conhecem alguns administradores, e então é uma transição perfeita para a orientação regular com o resto dos calouros que chegam. Então, novamente, há muito o que as crianças podem fazer neste verão. E terei o maior prazer em responder a quaisquer perguntas, mas estamos contratando pessoal e preparando tudo. Os programas serão realizados na escola secundária McGlynn e Roberts neste verão. E, novamente, suas pessoas de contato estão listadas lá se você quiser mais informações.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Sra. Van der Kloot.

[Ann Marie Cugno]: Não, eu não disse nada. Sra. Cunho. Obrigado, Sra. Nelson. Quando você fala em programas on-line, os alunos terão que cursá-los na escola?

[Beverly Nelson]: Sim.

[Ann Marie Cugno]: Bem.

[Beverly Nelson]: O conteúdo será online, mas fisicamente os alunos estarão presentes com o professor.

[Stephanie Muccini Burke]: Bem obrigado. Existe uma moção para receber o relatório? Muito obrigado, Sra. Nelson. Moção para receber o relatório e arquivá-lo. Oferecido pela Sra. Cugno, apoiado pela Sra. Van der Kloot. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Relatório sobre escolas comunitárias. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Senhora Prefeita, membros da comissão, aqui está um relatório muito extenso sobre as escolas comunitárias, não só com informações sobre os programas, mas também com muitos dados financeiros. Pat Vuey, trabalhando com o escritório das escolas comunitárias, elaborou isto e Farina, o Sr. Maloney, Rachel Perry e outros organizaram-no para que pudéssemos analisar qualquer coisa que fosse do seu interesse. Então Pat está aqui. Qualquer dúvida que você possa ter, todos nós podemos tentar respondê-las e partir daí. Mas aqui está um relatório bastante extenso. Podemos, uh, estamos falando das próprias escolas comunitárias. O Pool Comunitário do MHS e o Campo Nervoso Outra coisa a dizer, embora parte desse material tenha sido recebido no comitê geral, quero dizer, no subcomitê. E construindo esse terreno, parte dele é adicional com base em solicitações adicionais. Este é um dia melhor.

[Patricia Velie]: Acredito que atendemos a todos os pedidos que nos foram recebidos pelo comitê escolar nos últimos seis meses. Mas é muito extenso. E se você olhar seu pacote, verá uma descrição explicando cada histórico. E podemos começar com Liamis Poole. Poole está indo muito bem. Acredito Raquel. Aí está ela. Ela ainda está aqui. Rachel tem feito um trabalho fantástico com a piscina. Este é o nosso segundo ano de operação. Não é o nosso segundo ano completo, mas cerca de um ano e meio. E estamos vendo que está mais movimentado. A renda está aumentando. A pool continuará encerrando o ano com saldo negativo. E realmente, é uma negação superficial. Ainda não cobramos desse grupo a utilização do programa de financiamento de verão ou dos acampamentos de abril ou fevereiro. Olhando para o próximo ano, ao incorporar um calendário de instalação, poderemos fazê-lo de uma forma melhor e mais transparente. Mas neste momento espero que esses programas absorvam o resultado final. Alguma pergunta sobre piscina para mim ou para Rachel? O próximo passo são as escolas comunitárias. As escolas comunitárias, mais uma vez, são um programa muito movimentado e tenho de agradecer e a Farina, Bobby e Rachel por me ajudarem com esta informação. O que reuni do banco de dados é diferente de tudo que você vê antes. As repartições que você apresenta mostram as receitas reais obtidas, fornecidas pelas escolas comunitárias. A forma como nosso sistema de contabilidade funciona é que os depósitos são feitos e depois agrupados por data de envio. Por isso peço às escolas comunitárias que obtenham essa informação para que possam ver as receitas do ano fiscal de 2015. e receita do ano fiscal de 2016. E então, é claro, o software fornece um detalhamento das despesas. Bem? O programa encerrará o ano com nota positiva. Temos muitas receitas ainda não lançadas, que vocês verão na seção de contas a receber do relatório. AIC, Bangladesh Group, Impact Church, Escola de Língua Japonesa e Tibetanos são cobrados neste momento. E estamos aguardando seu dinheiro chegar e depois ser postado. E tudo deverá estar aqui antes do final do ano letivo. Alguma dúvida sobre escolas comunitárias?

[Erin DiBenedetto]: Alguma dúvida? Sim. Sr. Benedetto? Obrigado. Obrigado Pat. E quero agradecer a você por se sentar comigo outro dia e me mostrar como ler alguns desses documentos. Tenho algumas perguntas sobre escolas comunitárias. Temos uma quantia estimada de receita que seria obtida entre agora e o final do ano letivo? Isso estaria na segunda seção das contas a receber das atividades financeiras do ano fiscal de 2016.

[Patricia Velie]: OK. OK. Então essa é a sua AIC, o seu grupo de Bangladesh, a sua igreja de impacto, a sua escola de língua japonesa e os tibetanos. Essas são as receitas conhecidas neste momento.

[Erin DiBenedetto]: Haverá alguns grupos menores. Portanto, projetamos US$ 271.000. Ainda entrando. Entrando. Tudo bem. Quando recebemos inicialmente o orçamento das escolas comunitárias, este tinha um saldo negativo de 95.000 dólares numa reunião do subcomité que foi realizada. Não, esse é o Edgeley. Ah, esse é o Edgeley. Desculpe. É meu erro. Sim, as escolas comunitárias sempre tiveram resultados positivos. Bom. É assim que é. E as escolas comunitárias ajudam a pagar muitas coisas diferentes. OK. Então, voltando a isso. O programa das escolas comunitárias está a mudar devido à forma como vamos fazer com que as pessoas se registem e utilizem as instalações com o novo sistema de software e a forma como as pessoas pagam. Eles vão ter que pagar, vão ter que se inscrever online com o novo formato e os novos formulários que disponibilizamos nas novas tarifas que serão determinado em uma reunião do subcomitê. Hum, então o que eu também gostaria de propor é que qualquer pessoa que use nossas instalações também preencha exatamente esses mesmos formulários, no sentido de que a estrutura de taxas simplesmente não se aplica, para que possamos rastrear quanto, quanto uso, quanto, quanto uso comunitário permitimos sem nenhum custo. Dessa forma, sabemos quem está em nosso prédio o tempo todo. Nisso podemos acompanhar quantas coisas maravilhosas e oportunidades oferecemos à nossa comunidade para usar nossas instalações. Então, agora, gostaria de ver isso adicionado às escolas comunitárias no dia 1º de julho, quando passarmos para a nova programação. É por isso que gostaria de apresentar essa proposta esta tarde.

[Stephanie Muccini Burke]: Um formulário deve ser preenchido aqui, independentemente de pagarem ou não?

[Patricia Velie]: Essa é a expectativa do grupo, para que possamos rastrear todos os possíveis usuários.

[Erin DiBenedetto]: E poderíamos também adicionar um calendário para sabermos, como qualquer membro da comunidade poderia saber quem deveria estar em qualquer campo ou parte de nossos edifícios? Então se tem um grupo lá e uma pessoa alugou, é muito fácil abrir a agenda, essas pessoas, você pagou, você conseguiu permissão, você tem tempo e as outras pessoas têm que sair educadamente naquele horário. Esse também é o luxo do software. Bem. Então, só queremos ter certeza de que ele estará disponível e implementado também em 1º de julho. Esse é o plano? Esse é o nosso objetivo. Bem. Então não posso te dizer o quanto eu amo você estar aí. Só vou dizer isso aí. Tenho algumas perguntas específicas sobre programação que podem não estar diretamente relacionadas a você. Bem. Então a primeira é que percebi que funcionam diferentes programas, eles alugam nossas instalações. E enquanto revisava a lista, fiquei pensando se poderia haver algum conflito de interesses com algum de nossos funcionários que trabalham no distrito escolar, bem como por meio de algum dos programas de aluguel. Ou, por exemplo, os Middlesex Reds, o programa AIC ou Mais alguém aluga? Só não quero a impressão de que quero que tudo esteja na mesa e na frente, para não receber perguntas para as quais não tenho respostas. E então, através de você até o superintendente, temos pessoal que trabalha nesses programas e também aluga nossos prédios?

[Roy Belson]: Não tenho certeza sobre os Reds, porque obviamente talvez Bobby possa responder a essa coisa em particular. Tinha uma pessoa que era treinador e, você sabe, era filiado aos Reds.

[Erin DiBenedetto]: Bem como outras programações como a do AIC College.

[Roy Belson]: Vamos começar um de cada vez.

[Robert Maloney]: Os Middlesex Reds não têm funcionários remunerados em sua equipe. Temos um treinador voluntário no time de beisebol da Method High School, afiliado ao Middlesex Reds, mas não há funcionários remunerados.

[Erin DiBenedetto]: Bem. Só quero ter certeza de que, se houver, Estamos a seguir as regras na medida em que todos o fazemos e é divulgado para que as pessoas tenham conhecimento da sua relação com o departamento escolar, bem como da sua relação com qualquer entidade privada que alugue o nosso departamento escolar. Não pergunto, não procuro quem faz o quê e para quais programas. Só quero saber que não há violações éticas e que estamos cumprindo. E não quero votar em algo que não funciona da forma mais transparente. Isso é tudo.

[Roy Belson]: Então você mencionou a AIC.

[Erin DiBenedetto]: BOM.

[Roy Belson]: Contratos AIC. com o departamento escolar através do meu escritório e com Pat Velie. Então é um contrato direto e geramos cerca de 60 mil por ano, certo? Talvez às vezes um pouco mais, às vezes um pouco menos, dependendo da coisa. Agora, nem Pat nem eu temos qualquer afiliação com a AIC em qualquer função de ensino ou supervisão.

[SPEAKER_09]: Escola Internacional Americana.

[Roy Belson]: Escola Internacional Americana. Basicamente, nós apenas contratamos eles e eles usam nosso espaço. e assim por diante. Agora não temos ninguém ensinando um curso da AIC em nosso corpo docente ou em nossa administração. Alguns de nossos administradores ocasionalmente supervisionam as práticas de indivíduos que buscam diplomas avançados ou tentam obter licença. Acho que agora talvez haja apenas algumas pessoas que fazem isso. Beverly Nelson faz isso, assim como Diane Caldwell. Mas não participam de atividades contratuais com a AIC. Então eles não têm nenhum contato em termos de dinheiro. Então não acho que eles estejam em conflito. Mas uma das coisas que podemos fazer é, no futuro, discutir um pouco disto com Mark Rumley e perguntar-lhe se ele tem alguma opinião sobre isto. E você pode verificar isso com ética.

[Erin DiBenedetto]: Sim, tudo o que peço é que cumpramos todas as leis estaduais de ética e também sejamos transparentes com a comunidade. Porque eu não sabia que a AIC era realmente uma opção. E talvez devêssemos abrir isso e informar às pessoas da nossa comunidade que temos este programa na nossa escola. bem como coisas da nossa comunidade, para que mais pessoas em Medford possam aproveitar as vantagens desta programação universitária. Quer dizer, temos essas ofertas na nossa escola e eles não precisam ir para outras cidades para fazer faculdade. E se precisarem expandir seu conhecimento e base educacional, poderão fazê-lo aqui mesmo em Medford. Mas não sei se é tão transparente para todos.

[Roy Belson]: Medford e outros comparecem muito bem. Mas dito isto, a maioria dos cursos são cursos educacionais. Se a AIC ou alguma outra universidade se expandisse, obviamente ofereceriam outras coisas. Mas com seus cursos de educação, a maioria das pessoas buscava pós-graduação em educação. Então é realmente onde está agora. Mas podemos fazer isso. Podemos olhar em volta.

[Erin DiBenedetto]: E eu tenho outra pergunta específica sobre isso. Quantas horas eles usam nosso prédio e como determinamos qual era a estrutura tarifária para isso? Quer dizer, só quero ser transparente aqui.

[Roy Belson]: Analisamos custos de custódia. Analisámos, como se chama, os custos tarifários que pensávamos estarem envolvidos. Basicamente, eles duram de quatro a cinco semestres, quatro ou cinco, digamos, períodos, quatro ou cinco sessões. E geralmente custa entre US$ 2.000 e US$ 3.000 por curso, talvez US$ 2.000 por curso. Eles nos pagam pelos quartos e pela custódia. Então, alguns deles funcionam na mesma noite. Isso atenua o custo do zelador porque um zelador pode cobrir cinco ou quatro salas de aula. Então nós quebramos. Podemos lhe dar um detalhamento. Podemos mostrar quanto cobramos. Hum, e você pode realmente ver isso.

[Erin DiBenedetto]: Minha pergunta sobre isso é: eles usam a mesma quantidade de tempo que nós? Como a escola japonesa faz isso? E se o fizerem, por que as suas taxas são tão diferentes? Essa é minha única pergunta.

[Roy Belson]: Só estou tentando ter certeza de que maçãs são maçãs. Eles não têm tanta cobertura de edifícios quanto os japoneses. São basicamente cinco salas de aula, talvez três noites por semana.

[Erin DiBenedetto]: Mas se você contar essas horas, se são seis horas e a escola japonesa tem o nosso prédio, são seis horas.

[Roy Belson]: É bastante substancial para o que estamos recebendo deles no momento. Mas podemos mostrar a separação e você pode ver.

[Rachel Perry]: ¿Lo lamento?

[Roy Belson]: Os 200.000 dólares. Para os japoneses, geralmente custa US$ 100 mil por ano. Isso representa um aumento de US$ 90 mil por ano. Aumentamos esse valor em US$ 10.000.

[Erin DiBenedetto]: Pensei ter visto um item de linha de US$ 200.000. Sim, isso é por dois anos.

[Roy Belson]: É isso mesmo, os 200 mil dólares japoneses. Mas isso é por dois anos.

[Erin DiBenedetto]: OK.

[Roy Belson]: São US$ 100 mil por ano.

[Erin DiBenedetto]: Tudo bem. Com base nas informações financeiras que recebemos, parece ser de US$ 200.000.

[Roy Belson]: O que fazemos com isso, só para você saber, nós financiamos. Pedimos o dinheiro antecipadamente. Então estamos dois anos à frente.

[Erin DiBenedetto]: Apenas para maior clareza, meu objetivo aqui é garantir que sejamos transparentes, que sigamos as leis estaduais de ética e que estejamos fazendo por eles o mesmo que faríamos com qualquer outro programa, especialmente se nossos funcionários trabalharem nesta instalação. Só quero que não haja perguntas e que tudo esteja sobre a mesa. E passarei para minha próxima pergunta.

[Roy Belson]: Bem, os guardiões seriam. Custodiantes, é tempo extra para eles. Bom. Eles simplesmente estão lá. E faz parte do contrato ter horas extras. Mas cuidaremos da equipe com Mark. E deixe-o dar uma olhada e ver se há alguma coisa que ele vê, você sabe.

[Erin DiBenedetto]: Então eu tenho muitas perguntas. Desculpe. Mas as aulas vocacionais noturnas e coisas assim acontecem nessas escolas comunitárias? Ou isso é separado? É um fundo rotativo separado. Bem, onde estão essas contas e como vemos isso? Nós o vemos como um comitê escolar?

[Patricia Velie]: Você viu isso no início do ano, quando eu lhe dei os fundos rotativos. Bem. E claro, esse é o primeiro ano de aulas noturnas, então não teve equilíbrio. No próximo ano, no outono, quando você receber a contabilidade deste ano, verá tudo isso.

[Erin DiBenedetto]: Ok, isso é ótimo. E permanece separado. Brilhante. Só não quero votar um orçamento e faltar peças. e eu simplesmente não sabia como isso acontecia. Bem, há muitas entradas de diário restritas sobre esses dados, e sei que você me explicou isso, Pat. Você poderia repassar isso? Tipo, eu sei que tem um por $ 480.000, 450, 480, desculpe, é tarde, $ 553,15. Você pode me dar uma página? Estou procurando, hum, então na página um, Mas essa página tem cerca de cinco páginas. AF16? Na verdade, é 30 de junho de 2015. Diz JE01 Orçamento de ajuste. Erros de publicação. Queria apenas deixar claro que estão sendo feitos ajustes neste orçamento. Não sei ler muito disso. Estou tentando aprender cada vez mais.

[Patricia Velie]: Então, o que acho que estamos vendo é um ajuste de apropriação. E acho que o auditor da cidade teria feito isso. E ele voltou e revisou os saldos para ter certeza de que foram contabilizados corretamente. Portanto, isto parece ser um ajuste orçamental da sua parte para alocar o dinheiro ao fundo certo.

[Erin DiBenedetto]: Então tínhamos o dinheiro em um fundo diferente e ele foi transferido para este fundo? Mais do que provável.

[Patricia Velie]: Isso é o que parece para mim.

[Erin DiBenedetto]: Tudo bem. Então eu sei que discutimos sobre Esperançosamente, olhando para uma programação diferente. Então isso é mais fácil de ler. Eu sei que isso poderia estar do lado da cidade e talvez alguns vereadores, o prefeito, pudessem facilitar isso. Dessa forma não é tão confuso. Para mim, isso é difícil de ler.

[Stephanie Muccini Burke]: Estes são os relatórios financeiros, estou lhe dizendo. Eles são extremamente difíceis de ler.

[Erin DiBenedetto]: Sim, e muitas vezes não sei o que isso significa.

[Stephanie Muccini Burke]: Quer dizer, não sei se é um programa novo, mas seria... Fizemos um pacto comunitário e vamos tentar conseguir um programa que funcione através da nossa tesouraria, da nossa folha de pagamento e também do software financeiro. Então isso está sendo analisado. E então, esperançosamente, criaremos um programa que faça tudo.

[Erin DiBenedetto]: Então eu só quero, porque os documentos estão aí e alguém vê aquele ajuste no orçamento, US$ 480 mil. Ou seja, é porque foi feito um ajuste, mas não especifica por que foi feito, como foi feito, de que orçamento saiu.

[Stephanie Muccini Burke]: E é assim que somos auditados. Nós olhamos para a entrada do diário por trás dele.

[Erin DiBenedetto]: Portanto, é difícil para mim, como membro do comitê escolar, saber todos os detalhes do que está acontecendo. Então, sou totalmente a favor de uma programação melhor, então talvez seja 101 em vez de 104. Bem, esse é o problema. Eu só queria chamar a atenção de todos para as horas extras para nossos zeladores: US$ 93 mil por ano. Isso parece muito dinheiro. Eu sei que é hora extra. Eu sei que talvez possamos pensar em algo com horários flexíveis e da próxima vez negociaremos com eles. Mas se gastarmos tanto dinheiro, talvez pudéssemos contratar outra pessoa e fazê-la trabalhar em horários diferentes, para que nem sempre paguemos. Prefiro dar um emprego a alguém do que gastar tanto dinheiro.

[Roy Belson]: Então você tem que entender que o salário de um custodiante será de cerca de US$ 60.000 mais benefícios. Portanto, se você adicionar benefícios a US$ 60.000, terá quase mais de 93 anos. E a flexibilidade dos horários e os diferentes lugares que as pessoas têm de estar em horários diferentes criam essa situação. Na verdade, estamos indo muito bem com a conta de horas extras nesse sentido. Mas é substancial porque existem muitos programas. Você sabe, mas se contratar um zelador, pague-lhe benefícios.



Voltar para todas as transcrições